Beispiele für die Verwendung von "marathons" im Englischen
Larger images, I started to run marathons.
Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
We accurately guided this monster from 200 million miles away (that’s 7.6 million marathons).
Мы точно управляли этим чудовищем с расстояния в 320 миллионов километров (это 7,6 миллиона марафонских дистанций).
Should you be running marathons or doing yoga?
Следует ли участвовать в марафонах или заниматься йогой?
I skied the equivalent of 31 marathons back to back.
Я прошёл на лыжах расстояние, равное 31 марафону подряд.
If you're in bed all day, can say goodbye to marathons.
Если ты будешь весь день валяться в постели, можешь попрощаться с марафонами.
Stop focusing on urban marathons, which, if you do four hours, you suck.
Перестаньте фокусироваться на городских марафонах, в которых, если вы пробегаете дистанцию за 4 часа, вы не проходите.
Now I've been to a lot of marathons, and I've yet to see any .
Хотя я лично был на многих марафонах, но никогда подобного не видел.
But American presidential elections are brutal marathons, and it’s understandable that she did not want to cancel planned events.
Но американские президентские выборы – это жестокий марафон, и понятно, что она не хотела отменять запланированные события.
As opposed to a 100- or 200-meter sprint, both organizations need to think more in terms of a much longer race, perhaps a marathon.
Обе организации должны мыслить не в терминах 100- или 200-метрового забега, а настраиваться на более длинную дистанцию, возможно, марафонскую.
And what they found is that, if you start running the marathon at age 19, you will get progressively faster, year by year, until you reach your peak at age 27.
И обнаружили, что если вы начинаете участвовать в марафонских забегах в 19 лет, вы будете прогрессивно увеличивать свою скорость год за годом пока не достигнете 27 лет.
In my own brief contribution to the marathon House of Lords debate last month, I argued that, even if Brexit is not the UK’s biggest economic-policy challenge today, it will likely exacerbate other problems, including persistently low productivity growth, weak education and skills-training programs, and geographic inequalities.
В феврале я принял небольшое участие в марафонских дебатах в Палате лордов, доказывая, что, даже если Брексит и не является сегодня самой большой проблемой экономической политики Великобритании, он, вероятно, усугубит другие проблемы страны, в частности, устойчиво низкие темпы роста производительности, слабость программ обучения и профессиональной подготовки, географическое неравенство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung