Beispiele für die Verwendung von "marching band" im Englischen
We had hoped for a red carpet, and a marching band!
Мы надеялись на красную ковровую дорожку и марширующий оркестр!
You will sell it to raise money for the marching band.
Вы продадите их, чтобы собрать деньги для марширующего оркестра.
Well, the car dealership backed out, because last year the winner had been up for three days, fell asleep driving home and plowed through a marching band.
Ну, автосалон отказался от участия, потому что в прошлом году победитель держался три дня, заснул за рулём по пути домой и въехал в марширующий оркестр.
'Cause down here, it's about the marching bands, dog.
Потому что здесь все зависит от марширующих оркестров, пес.
Yeah, I need a shot of marching bands, fresh-cut grass, rosy-cheeked kids.
Да, мне нужна встряска марширующим оркестром, свежескошенной травой, розовощекими детишками.
they put on a parade, complete with marching band.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
The garbage truck, the marching band - you did all that?
Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело?
And why do they give out letter jackets for marching band?
И почему они дают школьные куртки маршевому оркестру?
We could bring a marching band in here, and he wouldn't know the difference.
Мы могли бы привести сюда марширующий духовой оркестр, а он бы не заметил разницы.
When Ceausescu ordered the military to stage a show of force against those who dared oppose him, commanders took him literally: they put on a parade, complete with marching band.
Когда Чаушеску приказал продемонстрировать силу тем, кто осмеливался быть в оппозиции к нему, командиры поняли его приказ буквально: они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
But when there is something that I really do want to do that progeria gets in the way of, like marching band or umpiring, we always find a way to do it, and that just shows that progeria isn't in control of my life.
Но, когда появляется что-то, чем я по-настоящему хочу заняться, но прогерия этому мешает, типа маршировать в оркестре, или быть рефери, мы всегда изобретаем способ, как это сделать, и это доказывает, что прогерия не властна над моей жизнью.
Here they come, the Morris Brown College Marching Wolverine Band.
А вот и они, Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна.
It is marching into countries where yaks still roam the plains.
HFT идет в страны, где все еще «яки бродят по равнинам».
After all, oil prices have already been falling for MONTHS, not just last week, and equities have been marching higher in the meantime.
В конце концов, цены нефти и так падали МЕСЯЦАМИ, а не только на прошлой неделе, и фондовые акции при этом двигались вверх.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
The likelihood of a revived Red Army marching on Berlin or Paris is below nonexistent.
Вероятность возрождения Красной Армии и ее похода маршем на Берлин или Париж сейчас ниже нуля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung