Beispiele für die Verwendung von "marker rescue" im Englischen
“There is no ideal bio-marker, unless life walks up to you and waves,” declares Mark Sims, the ExoMars team member who led development of the now-canceled Life Marker Chip.
«Нет и не может быть идеального биомаркера, если только жизнь сама не подойдет к нам вплотную и не помашет рукой», — говорит Марк Симс из проекта «Экзомарс», разрабатывавший прибор Life Marker Chip, которому не дали дорогу.
A “Life Marker Chip” originally picked for ExoMars 2018 would have used antibodies to detect organic molecules, similar to tests used in the medical world.
В приборе Life Marker Chip, первоначально отобранном для «Экзомарса 2018», планировалось использовать антитела для обнаружения органических молекул, как это делается в мире медицины.
Thus, for example, to change the Fibonacci Fan location, one has to hold its central marker with the left mouse button and move the cursor.
Так, например, чтобы изменить положение Веера Фибоначчи, следует захватить левой кнопкой мыши его центральный маркер и переместить курсор.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
Use the 30 level as another buy in marker and you should be able to continue to benefit even during times of extreme market volatility.
Используйте уровень 30 для следующего сигнала на вход в рынок, и вы сможете получать прибыль даже во времена сильной рыночной волатильности.
Her owners Scott Alderson, 25, and his girlfriend Becky Hall, 20, were at Flappit Quarry in Denholme, West Yorkshire, to be reunited with Ruby and have thanked West Yorkshire Fire and Rescue Service.
Ее хозяева, 25-летний Скотт Алдерсон и его 20-летняя подруга Бекки Холл, находились у карьера Флэппит в городе Денхолм в Западном Йоркшире, чтобы воссоединиться с Руби, и поблагодарили пожарно-спасательную службу Западного Йоркшира.
The underlying is indicated with the vertical marker at 875.
Цена базового актива отмечена вертикальным маркером на 875.
According to Mohamed Mursi, speaking almost apologetically, he has temporarily restricted the authority of the constitutional court and increased his own authority, "in order to rescue the revolution."
Мохаммед Мурси, чуть ли не извиняясь, сказал, что он временно урезал компетенцию конституционного суда и расширил свою компетенцию, "чтобы спасти революцию".
To do so, one has to select the object and, holding Ctrl pressed, move it with the central marker.
Для этого необходимо выделить объект и, нажав клавишу Ctrl, переместить его при помощи центрального маркера.
Mr Dutton called on Ms Plibersek to guarantee that not one dollar out of the rescue package would be spent on additional bureaucracy.
Г-н Даттон попросил г-жу Плиберсек гарантировать, что ни один доллар из спасательного пакета не будет потрачен на дополнительную бюрократию.
Move your mouse over the video and click the scissors icon to bring up the snip marker.
Наведите курсор мыши на видео и нажмите на значок ножниц. Появится маркер.
A search party involving local police and rescue squad was sent out and the pair were found about 11pm near Bridal Veil Falls.
Была отправлена поисковая группа, в которую входили местные полицейские и спасательный отряд, и пару нашли около 11 вечера около водопада Брайдал Вейл.
Choose between marker, chisel-tip and neon brushes from the options at the top of the screen.
выбрать маркер, выделитель или неоновые кисти из параметров вверху экрана;
Specialist Technical Rescue Officer Peter Lau said:
Офицер-специалист спасательного отряда Питер Лау сказал:
For example, a location Page for Jasper’s Market named "Jasper’s Marker (246 Mission Street, San Francisco)” could be adjusted to “Jasper’s Market (Westfield Mall).
Допустим, Страница места для Jasper’s Market называется «Jasper’s Marker (246 Mission Street, San Francisco)». Ее можно переименовать в «Jasper’s Market (Westfield Mall)».
Police and rescue services evacuated people from the building.
Полиция и спасательные службы эвакуировали людей из здания.
The historic influx of new entrants into the global work force, each aspiring to Western consumption standards, is simply pushing global growth past the safety marker on the speed dial.
Исторический приток в мировую систему рабочей силы новых кадров, которые стремятся к западным стандартам, приводит к тому, что скорость мирового развития превышает безопасные пределы.
The Federal Government insists a $325 million rescue package for Tasmania's ailing health system has tough conditions attached that will ensure the State Government can't waste the funds.
Федеральное правительство настаивает на том, что пакет спасательных мер в размере $325 млн для ослабленной системы здравоохранения Тасмании будет дополнен жесткими условиями, которые гарантируют, что правительство штата не потратит средства впустую.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung