Beispiele für die Verwendung von "marriages" im Englischen mit Übersetzung "женитьба"

<>
What is this Marriage of Figaro? Что это за "Женитьба Фигаро"?
They congratulated him on his marriage. Они поздравили его с женитьбой.
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
And it saves all this marriage malarkey. И тем самым избежать женитьбы.
Miss McNeal, I must decline your offer of marriage. Мисс Мак Нил, я должен отклонить ваше предложение о женитьбе.
I'm talking about marriage, soul mates, like us. Я говорю о женитьбе, родственных душах, - как мы.
Maybe they're discussing the marriage of Sir and Lily. Может быть, они обсуждают женитьбу Господина и Ландыш.
Have you heard that I made a marriage proposal to your family? Вам известно, что я сделал вашей семье предложение о женитьбе?
Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. Женитьба и политическое партнерство могут в любом случае хранить этот тандем нерушимым.
The DUl, the Christian Right, a joke about cocaine, the book, the marriage, the sex clubs. Арест, права Христиан, шутка про кокаин, книга, женитьба, секс-клубы.
The most famous of these studies, anthropologist Helen Fisher's The Anatomy of Love, explains the evolutionary impetus for human tendencies in courtship, marriage, adultery, divorce, and childrearing. Наиболее известное из этих исследований, "Анатомия любви" антрополога Хелен Фишер, объясняет эволюционный толчок человеческих тенденций в ухаживании, женитьбе, измене, разводе и воспитании детей.
Seventy-three years ago, John Maynard Keynes thought about the reform and regulation of financial markets from the perspective of the first three purposes and found himself “moved toward... mak[ing] the purchase of an investment permanent and indissoluble, like marriage...” Семьдесят три года назад Джон Мейнард Кейнс размышлял о реформировании и регулировании финансовых рынков с точки зрения первых трёх целей и понял, что склоняется «...к тому, чтобы сделать приобретение инвестиций вечным и нерушимым, как женитьбу...».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.