Beispiele für die Verwendung von "matching" im Englischen mit Übersetzung "соответствовать"

<>
Invoice totals matching details (form) Итоги счета соответствующих сведений (форма)
A patent document matching a document fingerprint. Патентный документ соответствует отпечатку документа.
Text pattern with matching elements called out Текстовый шаблон с отозванными соответствующими элементами
Matching methods and techniques for rule packages Соответствующие методы и приемы для пакетов правил
The full string of a matching result. Полная строка соответствующего результата.
We're not matching up the colors. Не будем стараться, чтобы цвета соответствовали.
Define matching tolerances for charges codes [AX 2012] Определить соответствующие допустимые расхождения для кодов расходов [AX 2012]
Yes, but matching panties are suffocating the boys. Да, но соответствующие трусики душат моих мальчиков.
There were no results matching the search criteria Результат, соответствующий критериям поиска, не найден
Choose a search result to retrieve the matching note. Щелкните результат поиска, чтобы открыть соответствующую заметку.
Matching the recipient to the corresponding Active Directory object. Сопоставление получателя с соответствующим объектом Active Directory.
The fields identify matching, unique records in each table. Соединяемые поля должны соответствовать уникальным записям в каждой таблице.
Define invoice totals matching tolerances for vendors [AX 2012] Определение общих сумм накладных, соответствующих допускам по поставщикам [AX 2012]
A guy matching Alex's description checked into room 212. Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212.
The final receiving system must look for a matching recipient. В этой конечной системе также должен быть выполнен поиск соответствующего получателя.
Compare the sample tables and find matching records by using joins Сравнение образцов таблиц и поиск соответствующих записей с использованием объединений
According to NASA, a meteorite matching these characteristics is right here in DC. Согласно НАСА, метеорит, соответствующий этим характеристикам, находится прямо здесь в Вашингтоне.
If you selected an iOS device, you should select the matching bundle ID Если это устройство iOS, выберите соответствующий ID сборки.
Develop your own sensitive information types and matching logic in classification rule packages Разработка собственных типов конфиденциальной информации и соответствующей логики в пакетах правил классификации
And other projects, which were really about transformation, about matching the human need. И другие проекты были связаны с трансформацией, чтобы соответствовать человеческим нуждам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.