Beispiele für die Verwendung von "media hype" im Englischen

<>
Massive media hype about some problems was irrelevant. Ажиотаж по поводу некоторых проблем в средствах массовой информации не принимался во внимание.
Most recently, after months of media hype about the missing “billion dollars,” it turns out that figure was a “myth”. Только на днях выяснилось, что 1 млрд долларов, которым так долго манипулировали политики, миф.
In today’s media landscape, where unfounded opinions, hype, and rumors are rife, the scientific method – the means by which we determine, based on empirical and measurable evidence, what is true – should serve as a touchstone of reality. В современной медиасреде, где изобилуют необоснованные мнения, надувательство и слухи, научный метод – средство, с помощью которого мы определяем на основе эмпирических и измеряемых данных, что является правдой – должен служить критерием реальности.
There has been a lot hype about this in the media, which could be one reason why the pound has shrugged off the drop in price pressures. Это широко обсуждалось в средствах массовой информации, что могло быть одной причиной того, почему фунт никак не отреагировал на снижение ценовых давлений.
The tagline "Who shot JR?," designed to generate hype around an episode full of emotions in which Hagman's character is nearly killed, generated international speculation and millions of risky dollars wagered in gaming establishments. Рекламный слоган "Кто стрелял в J.R.?", задуманный для создания шумихи вокруг эпизода, полного эмоций, в котором персонажа Хэгмэна чуть не убивают, породил международные обсуждения и миллионы долларов, которыми рисковали в букмекерских конторах.
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
As an antidote to the hype a few savvy VIX followers noted: В качестве противоядия к поднявшейся шумихе несколько толковых аналитиков VIX отметили:
Never trust the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
But as soon as Alibaba is listed, fund managers will begin to update their portfolio to gain direct exposure, and I believe that this effect will be more prominent after a few months when Alibaba’s valuation is based more on fundamentals as opposed to hype. Однако как только Alibaba будет зарегистрирована на бирже, фондовые менеджеры начнут обновлять свои портфели, чтобы получить прямой доступ, и я полагаю, что этот эффект проявится сильнее через несколько месяцев, когда оценка Alibaba будет больше основываться на фундаментальных цифрах, нежели на рекламной шумихе.
Never believe the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
The first leg of a four-day, three-country international press tour to hype Floyd Mayweather Jr. and Conor McGregor's August 26 bout is underway. Проходит первый этап четырехдневного международного пресс-тура, посвященного бою Флойда Мейвезера и Конора Макгрегора, который состоится 26 августа. За это время они посетят три страны.
To demonstrate this, we enclose a media plan which we have devised in co-operation with an advertising agency. В качестве примера мы приводим медиаплан, разработанный совместно с одним из рекламных агентств.
Don't Believe The Hype, People Are Into This Fight Не верьте шумихе, людям интересен этот бой
Please name the media in which we absolutely must advertise for our products. Назовите нам, пожалуйста, средства информации, в которых мы должны рекламировать наши продукты.
But lost among the hype is the unexciting fact that this report is actually no more dire than the IPCC's last report, issued in 2001. Но во всей этой кутерьме как-то затерялся один неприметный факт - в действительности, данный отчёт нисколько не мрачнее предыдущего отчёта МГИК, вышедшего в 2001 г.
The use of new electronic media in your firm. Внедрение новых средств электронной связи.
But some of the hype that surrounded the publication of the ensuing article in the journal Nature was disproportionate.amp#160; Но некоторая часть активной рекламы, которая сопровождала публикацию последующей статьи в журнале Nature ("Природа"), была несоразмерной достижению.
your Media Library Ваша мультимедиа-библиотека
The point is that, despite the excesses of 1999-2000, the economic difficulties of the last two years, and the tendency to think of the technology boom of the 1990's as mere hype, the US underwent deep structural changes in its economy during that decade. Дело в том, что, несмотря на избытки 1999-2000 гг., экономические трудности последних двух лет и тенденцию думать о процветании технологий 90-ых гг. как о простой рекламе, Соединенные Штаты подверглись глубоким структурным изменениям в экономике в течение прошлого десятилетия.
Free media repository Бесплатное хранилище медиафайлов
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.