Ejemplos del uso de "melody" en inglés
If only I didn't have to tell Melody that I was quitting my job.
Если бы только мне не нужно было говорить Мелоди, что я увольняюсь.
Melody is away at a conference, and I have loads of work to finish before the end of the school term, and before I tell her that I'm actually quitting my job and moving back to London!
Мелоди сейчас на конференции, и у меня куча работы, которую нужно закончить до окончания семестра, прежде чем я скажу ей, что я на самом деле ухожу с работы и переезжаю обратно в Лондон!
So the sounds that were before distorted and loud, were suddenly a melody.
Поэтому звуки, которые до этого были искаженными и громкими, вдруг стали мелодией.
Look at any melody - you get "A Little Gypsy Girl" coming at you!
Какую мелодию не возьми - отовсюду "Цыганочка" прёт!
In fact, the theme isn't even the melody, it's the bass line.
На самом деле, эта тема - это даже не мелодия, это басовая линия.
So I'm trying to bridge this gap between this idea and this melody.
И вот я пытаюсь устранить разрыв между этой идеей и этой мелодией.
So for whatever reason, this implant is not successfully stimulating auditory cortices during melody perception.
По каким-то причинам данный имплантат безуспешно стимулирует слуховую кору при восприятии мелодии.
The defence lawyer stubbornly insisted that he wanted to hear the melody of the song.
Защитник упорно настаивал на том, что он желает услышать мелодию этой песни.
One guy has the melody or the harmony idea, and we just vocalize whatever comes into our head.
У одного есть мелодия или гармоничная идея и мы просто озвучиваем то, что приходит нам в голову.
I need to thank my co-writers, Gary Greasy and Jesus, a homeless man I stole the melody from.
Я должна поблагодарить своих соавторов - Гэри Гризи и Иисуса, бездомного, у которого я своровала мелодию.
The name "Abegg" - "Abegg" is actually A-B-E-G-G, and that's the main theme in the melody.
Название "Абегг" - на самом деле ноты A-B-E-G-G - это главная тема мелодии.
That rondo continues without end, and so certainly humankind will once again hear that very same melody in the not-too-distant future.
Это рондо продолжается бесконечно, и человечество, я уверен, вновь услышит ту же самую мелодию в не столь отдаленном будущем.
But actually if you look at melody, what you find is that there's very little cortical activity in implant users compared with normal hearing controls.
Но если вы проанализируете мелодию, вы обнаружите малую активность коры головного мозга у имплантированных пациентов по сравнению с нормальнослышащими.
And without the ability to perceive pitch well, music and melody is a very difficult thing to do - forget about a harmony and things like that.
И без способности правильно воспринимать высоту звука, музыка и мелодия становятся тяжёлыми для восприятия, не говоря уже о созвучии и тому подобном.
But during quieter lulls, the Ghost Gunner also emitted a series of rising and falling harmonics, produced by vibrations of the mill’s stepper motors, that sounded like a kind of alien melody.
Но когда наступали периоды относительного затишья, «Призрачный стрелок» также издавал череду поднимающихся и опускающихся обертонов, производимых вибрацией шаговых электродвигателей. Все это было похоже на какую-то инопланетную мелодию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad