Beispiele für die Verwendung von "melts" im Englischen mit Übersetzung "расплавлять"
Übersetzungen:
alle340
таять127
растаять44
расплавлять40
расплавить37
растопить23
расплавиться20
плавиться12
плавить7
переплавлять6
выплавлять1
топить1
подтаивать1
проплавлять1
плавка1
andere Übersetzungen19
Walker and colleagues argue that the Kostomuksha rocks must have drawn from hafnium-rich “primordial reservoirs” in the interior that failed to homogenize during Earth’s early mantle melts.
Уокер и его коллеги утверждают, что образцы из Костомукши были, скорее всего, извлечены из древних богатых гафнием месторождений в недрах Земли, которые не гомогенизировались в процессе расплавления мантии.
You can melt this simply using hot water and then when it melts it's able to maintain one constant temperature for four to six hours at a time, after which you simply reheat the pouch.
Расплавить материал можно просто горячей водой. и в расплавленном состоянии он способен поддерживать постоянную температуру в течение 4-6 часов, после чего вы можете опять разогреть эту "вставку".
If she can't handle Roda, Gibbs is gonna melt her brain.
Если она не справится с Родой, Гиббс расплавит ей мозг.
Hey, I seem to remember some melted butter on your bib, too.
Эй, я тоже помню это расплавленное масло на у тебя на груди.
Because I stole his phone and melted it with my flat iron.
Я стащила у него телефон и расплавила его утюжком для волос.
I've taken five different chocolate bars, and melted them in these Diapers.
Я взяла пять разных сортов шоколада, и расплавила их в эти памперсы.
I am going to build a tower of glass and melt you with it!
Я построю башню из стекла и расплавлю тебя!
Here's some silver, a crucible and an acetylene torch to melt it down.
Вот серебро, тигель и ацетиленовая горелка, чтобы его расплавить.
I hear that your heart actually cooks and you puke up your melted guts.
Я слышала твоё сердце пропекается и тебя рвёт твоими же расплавленными кишками.
What if we wrap his motorcycle in plastic wrap and melt it with a hair dryer?
Что если нам обернуть его мотоцикл полиэтиленовой плёнкой и расплавить её феном для волос?
I'd rather melt cheese on cardboard than eat a pizza with a whole wheat crust.
Я лучше расплавлю сыр на картон, чем съем пиццу из цельнозерновой муки.
And a magnesium fire would melt an obsidian knife, leaving only traces of a murder weapon.
И магниевый огонь вполне мог расплавить нож из обсидиана, оставив лишь небольшие следы орудия убийства.
The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted.
Электролитом служит не водно-солевой раствор, а расплавленная соль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung