Exemplos de uso de "merits" em inglês
Traduções:
todos620
существо191
заслуживать135
достоинства91
заслуга79
преимущество34
достижение15
положительное качество1
outras traduções74
State party's observations on admissibility and merits
Замечания государства-участника по вопросу о приемлемости и существу сообщения
"His merits," it argues, "are primary and his errors secondary."
В вердикте говорится, что "его заслуги первичны, а его ошибки вторичны".
Even arch-advocates of neutrality like Sweden and Finland are now actively debating the merits of NATO membership.
Даже такие традиционно нейтральные страны как Швеция и Финляндия активно дискутируют о преимуществах членства в НАТО.
And these are all merits that are not just good in the developing world.
И всё это достижения, которые хороши не только для развивающихся стран.
Fundamental policy issues are finding support on their own merits.
Фундаментальные вопросы политики находят поддержку по своему существу.
In honour of your merits, I give you all my surgeries.
Для признания твоих заслуг, возьмешь все мои операции.
Clearly, the merits of ratification from a national security perspective must be the paramount rationale for moving forward.
Конечно, главнейшим основанием для ратификации договора должны стать его преимущества с точки зрения национальной безопасности.
Each programme and activity should be assessed on its merits, in terms of resource requirements and effectiveness in reaching stated objectives.
Каждая программа и каждое мероприятие должны оцениваться по их значимости, с учетом потребностей в ресурсах и эффективности в достижении поставленных целей.
Therefore, the Committee considers that his case was never examined on the merits by national authorities.
В этой связи Комитет считает, что национальные власти не рассматривали дело заявителя по существу.
That is an overwhelming indictment that merits urgent policy action.
Это - сокрушающее обвинение, которое заслуживает срочного политического вмешательства.
These wounded vets, in many ways like Oscar Pistorius, are seeking acceptance on their merits.
Во многом подобно Оскару Писториусу, наши ветераны-инвалиды ищут поддержки и мечтают, чтобы их заслуги были оценены по достоинству.
There was extensive debate regarding the relative merits of different options, including international legal frameworks and voluntary approaches, for reducing atmospheric mercury emissions.
Предметом подробного обсуждения стали сравнительные преимущества различных вариантов, включая международно-правовое регулирование и добровольные подходы к уменьшению выбросов ртути в атмосферу.
Germany appears unconvinced that Romania is ready for Schengen membership and suggests that Romania and Bulgaria be looked at separately, on their own merits.
Германия сомневается в том, что Румыния готова для вступление в Шенгенское соглашение, и предлагает рассмартривать Румынию и Болгарию по отдельности, согласно достижениям каждой из стран.
Furthermore, the court has to weigh all the interests and decide the case on its merits.
Кроме того, суд должен взвесить все интересы и принять решение, исходя из существа данного дела.
Knocking somebody up isn't difficult and hardly merits a congratulations.
Оплодотворение женщины дело не сложное, и вряд ли заслуживает поздравлений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie