Beispiele für die Verwendung von "mess" im Englischen mit Übersetzung "бардак"

<>
I am a real mess! Внутри меня - настоящий бардак!
This is really a mess. Здесь настоящий бардак.
I'm an ashy mess. Я как пепельный бардак.
You clean up the mess. Вы разгребаете бардак.
Don't mess up the room. Не устраивай в комнате бардак.
You're a freakin 'mess, lady! Ты долбаный бардак, леди!
She made a real mess of it. Она устроила здесь настоящий бардак.
Yes, Ah Lung got you into this mess. Да, Ах Люнг втянул вас в этот бардак.
That stiletto heel made quite a mess, kid. Эти стилет каблуки устроили там полный бардак, малыш.
I'm sorry for getting you into this mess. Прости, что втянул тебя в этот бардак.
Heard I made a mess at the Mini-Mart. Слышал, я устроил настоящий бардак в минимаркете.
Generally, we haven't got ourselves into this mess through big disasters. Вообще тот бардак, который творится сейчас, произошел не из-за больших катастроф.
This world is a mess, and I just... need to rule it. В мире бардак, и мне просто нужно править им.
I got us into this mess because I was fixating on that guy. Это я втянула нас в этот бардак, потому что зациклилась на том парне.
Thank you for cleaning up the mess that you've created to begin with. Спасибо, что разгрёб бардак, который сам же и устроил.
And put them on a plate, you could have a really, truly hot mess. И положив на тарелку, ты получишь настоящий бардак.
There are some pretty kinky sex toys in the bedroom and the bed's a mess. В спальне полно весьма оригинальных секс-игрушек, там вообще бардак.
I was just looking for something to wear, and there was a mess, so I started to straighten up. Я просто искала, что надеть, здесь был бардак, и поэтому я начала убираться.
Yes, boys have made one helluva mess in this school, and there's only one way to clean it up. Да, парни устроили в этой школе невероятный бардак и есть только один способ прибрать тут все.
She thinks cos she's a dinner lady she knows everything and she blames me for the mess we're in. Она считает, раз она работает в школьной столовой, ей известно всё и она винит меня за весь тот бардак, что у нас творится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.