Beispiele für die Verwendung von "message delivery" im Englischen
The message delivery status is unknown at this time.
В настоящее время нет сведений о состоянии доставки сообщения.
The message delivery was postponed and may be re-attempted later.
Доставка сообщения была отложена. Позже можно повторить попытку доставить сообщение.
Shows the date, time, and reason for a message delivery failure.
Показывает дату, время и причину неудачи при доставке сообщения.
In this scenario, Distribution Group C will experience duplicate message delivery.
В этом случае в группу рассылки C будут доставляться повторяющиеся сообщения.
A broken recipient loop can't result in successful message delivery.
Прерванное зацикливание получателей не может привести к успешной доставке сообщения.
If text message delivery is slow, try using the phone call option.
Если текстовые сообщения доставляются слишком долго, пользуйтесь вариантом звонка по телефону.
Restart outgoing message delivery for a queue that has a status of Suspended.
Перезапуск доставки исходящих сообщений для очереди с состоянием "Приостановлена".
Every unique value of the NextHopSolutionKey attribute corresponds to a separate message delivery queue.
Каждое уникальное значение атрибута NextHopSolutionKey соответствует отдельной очереди доставки сообщения.
In Exchange System Manager, expand Global Settings, right-click Message Delivery, and then click Properties.
В диспетчере системы Exchange разверните узел Глобальные параметры, щелкните правой кнопкой мыши Доставка сообщения и выберите в контекстном меню Свойства.
In this example, you're requesting a DSN message for successful or failed message delivery.
В этом примере запрашивается уведомление об успешной или неудачной доставке сообщения.
Message delivery restrictions are useful to control who can send messages to users in your organization.
Используйте их, чтобы контролировать, кто может отправлять сообщения сотрудникам вашей организации.
The server that is trying to deliver the message cannot access the message delivery information in the message.
Сервер, который пытается доставить сообщение, не может получить доступ к данным о доставке сообщения.
By resuming a queue, you restart outgoing message delivery from a queue that has a status of Suspended.
При возобновлении работы очереди заново запускается доставка исходящих сообщений из очереди с состоянием "Приостановлено".
For example, an organization-wide rule may be blocking message delivery or the message couldn't be delivered.
Например, правило организации может блокировать доставку сообщения, либо его не удалось доставить.
A recipient loop is a configuration problem that causes message delivery to the same recipients in an endless circle.
Зацикливание получателей — это проблема конфигурации, которая приводит к доставке сообщения одним и тем же получателям в бесконечном цикле.
From the perspective of the sending transport server, each message delivery queue represents the destination for a particular message.
С точки зрения отправляющего транспортного сервера каждая очередь доставки сообщения представляет собой адрес доставки конкретного сообщения.
But, duplicate message delivery to external recipients could result in duplicate copies of messages that the recipient would see.
Однако внешние пользователи могут увидеть несколько одинаковых повторяющихся сообщений.
Secure mail enables secure message delivery between the on-premises and Exchange Online organization via Transport Layer Security (TLS) protocol.
Безопасная почта обеспечивает безопасную передачу сообщений между локальной организацией и организацией Exchange Online по протоколу TLS.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung