Beispiele für die Verwendung von "messing about" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle35 бездельничать2 andere Übersetzungen33
Stop messing about down there. Хватит там бездельничать.
While you've been messing about, a new chapter has been written in the history of falconry. Пока вы бездельничали, в историю соколиной охоты была вписана новая страница.
I'm not messing about. Я не оправдываюсь.
Ken, stop messing about, please. Кен, прекращай, возьми ствол.
He's just messing about. Он возился где-то тут.
Right, right, no messing about. Правильно, нечего мяться.
I ain't messing about. Я не хочу в это влезать.
We were just messing about. Мы просто валяли дурака.
Oh, stop messing about, Alpha 1. Хватит лодырничать, Альфа 1.
I love messing about on boats. Люблю дурачиться на лодках.
They was just messing about, playing. Стали играть в ним.
Somebody's been in here, messing about. Кто-то тут был и устроил беспорядок.
Stop messing about, he's getting away. Стоп возиться, он становятся сейчас.
Just kids messing about, by all accounts. Судя по всему, дети просто дурачились.
I mean, we were just messing about. Мы типа валяли дурака.
You're like big kids, messing about. Вы и есть большие дети, валяете дурака.
No messing about with him, is there? Немного у вас с ним хлопот, да?
Come off it, Ripley, stop messing about. Брось, Рипли, перестань.
I don't think she was messing about. Мне кажется, она сделала это всерьёз.
Bradley, stop messing about, you're scaring me. Брэдли, прекращай это, ты меня пугаешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.