Exemplos de uso de "messing around" em inglês

<>
Stop messing around and find my reinforcements! Прекрати бездельничать и найди мне подкрепление!
I was just messing 'around with Chas. Мы бездельничали с Chas.
They don't mess around, Gibbs. Они не бездельничали, Гиббс.
You guys don't mess around. Вы, ребята, не бездельничайте.
Okay, these people don't mess around. Итак, эти люди не бездельничают.
Ah, I messed around a little bit. А, я немного бездельничал.
These guys don't mess around, do they? Эти парни не бездельничают, правда?
We don't have time to mess around today. У нас нет времени бездельничать сегодня.
Wow, you circus people don't mess around, do you? Вау, вы люди в цирке не бездельничаете, не так ли?
Those rich people like to mess around, we can do nothing about that. Богатые люди любят бездельничать, мы бессильны.
That kind of kid who doesn't know his position, and messes around, should start from the bottom by washing dishes. Такой парень, что даже места своего не знает и бездельничает, должен начать с самого низа и мытья посуды.
I messed your dentist around. Я позволил бездельничать твоему дантисту.
Damn it, Rishi, stop messing around. Чёрт возьми, Риши, прекрати паясничать.
I was messing around with his wife. Я спутался с его женой.
I was messing around a couple days ago. Я накосячил пару дней назад.
I don't want you messing around back there. Не хочу, чтоб ты там шлялся.
Okay, you don't seriously think he's messing around? Хорошо, тебе не кажется, что он слоняется без дела?
Messing around on a 22-year-old hottie with your wife on my sofa. Ты значит, забавляешься со знойной 22-летней с женой на моем диване.
Best of all, there’s no messing around with files and folders — OneNote makes everything work with the click of a button. И что лучше всего, вам не придется подолгу возиться с файлами и папками: все функции OneNote доступны по одному щелчку мыши.
There are possible risks when messing around with fundamental matter, but in this case, the shutdown was due to a mundane gas leak. Риск подобных происшествий не исключен при экспериментах с основной материей, но в данном случае остановка коллайдера была связана с банальной утечкой газа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.