Beispiele für die Verwendung von "militias" im Englischen mit Übersetzung "милицейский"
Übersetzungen:
alle568
ополченцы188
ополчение101
милиция93
милицейский6
ополченец1
andere Übersetzungen179
On the Palestinian side, consolidation of the Palestinian Authority's control over a dozen security services and militias would be an important step.
Со стороны палестинцев, консолидация палестинских властей, установление контроля со стороны палестинской администрации над дюжиной секретных служб и милицейских формирований стало бы очень важным шагом.
Council members called on the Indonesian military to cooperate more closely with UNTAET to end cross-border incursions from West Timor, and to disarm and disband the militias and on the Government of Indonesia to prosecute militia members guilty of crimes.
Члены Совета призвали индонезийских военных более тесно сотрудничать с ВАООНВТ в прекращении вторжений через границу из Западного Тимора и в разоружении и роспуске милицейских формирований, а также призвали правительство Индонезии обеспечить судебное преследование членов милицейских формирований, виновных в совершении преступлений.
Finally, the Iraqi government must begin dismantling the militia groups that still outgun the fledgling Iraqi army, and it must defeat the largely Sunni-led insurgency.
Наконец, иракское правительство должно начать роспуск милицейских групп, которые все еще вооружены лучше, чем недавно образовавшаяся иракская армия, и оно должно победить мятеж, которым в значительной степени руководят сунниты.
From October 1999, UNHCR conducted a large-scale voluntary repatriation operation, giving effect to refugees'free choice to return to East Timor, in spite of constant intimidation and violent opposition from militia groups.
С октября 1999 года УВКБ проводит крупномасштабную операцию по добровольной репатриации, дающую беженцам возможность беспрепятственно вернуться в Восточный Тимор, несмотря на постоянные запугивания и сопротивление со стороны милицейских групп.
Council members called on the Indonesian military to cooperate more closely with UNTAET to end cross-border incursions from West Timor, and to disarm and disband the militias and on the Government of Indonesia to prosecute militia members guilty of crimes.
Члены Совета призвали индонезийских военных более тесно сотрудничать с ВАООНВТ в прекращении вторжений через границу из Западного Тимора и в разоружении и роспуске милицейских формирований, а также призвали правительство Индонезии обеспечить судебное преследование членов милицейских формирований, виновных в совершении преступлений.
Calls again on Eritrea, notwithstanding the prior notification procedure, to provide UNMEE with full freedom of movement to monitor the redeployed forces, to disclose the number, strength and disposition of its militia and police inside the TSZ, and to conclude the status-of-forces agreement with the Secretary-General;
вновь призывает Эритрею, несмотря на процедуру заблаговременного уведомления, предоставить МООНЭЭ полную свободу передвижения для целей мониторинга передислоцированных сил, сообщить численность, состав и дислокацию своих милицейских и полицейских формирований в пределах ВЗБ и заключить с Генеральным секретарем соглашение о статусе сил;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung