Beispiele für die Verwendung von "miscellaneous connector" im Englischen
Roscosmos officials have said they intend to launch the egregiously delayed Multipurpose Laboratory Module by 2017 (10 years after the originally announced launch date), a node connector module in 2018, and a science and power module called NEM-1 — which is still in early stages of development — by 2020.
Роскосмос заявил, что к 2017 году намерен запустить на орбиту многоцелевой лабораторный модуль (спустя 10 лет после первоначальной даты запуска), в 2018 году узловой модуль, а к 2020 году — научно-энергетический модуль (НЭМ-1), который находится на начальном этапе разработки.
This connector includes a long, cylindrical pin in the middle of the connecting side that does not fit into the Xbox One Stereo Headset Adapter.
На этом разъеме имеется длинный, цилиндрический штырь в середине подключающейся стороны, который не подходит к адаптеру стереогарнитуры Xbox One.
• Miscellaneous components to check: things like, major currency pair, trading time, news events, etc
компоненты сделки для проверки: валютная пара, время торговли, новостные события и т. д.;
To do this, check the mute button on the headset controls. (For a headset, the mute button is on the left side of the connector that is plugged into the expansion port of the controller.
Чтобы это сделать, проверьте кнопку выключения звука на органах управления гарнитурой. (Кнопка выключения звука гарнитуры находится на левой стороне разъема, подключенного в порт расширения геймпада.
The mic switch is located on the Xbox 360 headset connector.
Переключатель микрофона расположен на разъеме гарнитуры Xbox 360.
It is a testimony of the responsibility and maturity of the German people that this miscellaneous alliance of the disaffected only attracted 12% of the vote.
Доказательством ответственности и зрелости немецкого народа явилось то, что этот утративший свою эффективность альянс различных партий привлек всего 12% голосов.
Unplug the USB connector, and then plug it in again.
Отключите разъем USB, а затем повторно подключите его.
Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells.
Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи.
Mute: The mute button on the left side of the connector lets you mute yourself to prevent others from hearing you.
Без звука: Кнопка выключения звука на левой стороне разъема позволяет отключить микрофон, чтобы вас не слышали.
You can also allocate and post miscellaneous charges for a sales invoice.
Можно распределить и разнести накладные расходы по накладной заказа на продажу.
You want the connector plug (the metal pin) on the chatpad to align with the controller's expansion port (the little hole).
Разъем клавиатуры (металлический штекер) должен быть выровнен с портом расширения геймпада (небольшое отверстие).
The detailed information can be about the associated material, labor hours, and miscellaneous charges that are required to perform the operation.
Сведения могут относиться к связанному материалу, часам работы и накладным расходам, которые требуются для выполнения этой операции.
Connect the A/V connector to the A/V port on the console.
Подключите разъем A/V к порту A/V на консоли.
Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price.
Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу.
To disconnect the controller, pull on the connector, not the cable.
При отсоединении геймпада тяните за разъем, а не за кабель.
In the General area, expand the Miscellaneous FastTab.
В области Разное разверните экспресс-вкладку Разное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung