Beispiele für die Verwendung von "misshapen" im Englischen
the shape of the kernel may vary according to the variety or commercial type, but the kernel must not be misshapen or partially shrunken }
форма ядра может быть различной в зависимости от разновидности или коммерческого типа, однако ядро не должно быть деформированным или иметь сморщенные части }
the shape and size of the kernel may change according to the growing conditions, but not to the extent that the kernel becomes misshapen, shrivelled or shrunken }
форма и размер ядра могут меняться в зависимости от условий его развития, но не до такой степени, когда ядро становится деформированным, ссохшимся или сморщенным }
the shape and size of the kernel may change according to the growing conditions, but not to the extent that the kernel becames misshapen, shrivelled or shrunken }
форма и размер ядра могут меняться в зависимости от условий его развития, но не до такой степени, когда ядро становится деформированным, ссохшимся или сморщенным }
External defects (e.g. misshapen or damaged tubers)
Внешние дефекты (например, деформирование или повреждение клубней)
Night cloaks its ugliness, its bulging eyes, enormous mouth, misshapen body, tiny legs and ridiculous tail.
Ночь скрывает его уродство - выпученные глаза, огромный рот, бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост.
Improvement of the aerothermodynamism of aerodynamically misshapen construction elements (hollow or box-shaped objects moving in arbitrary flow directions).
уточнение аэротермодинамических характеристик не имеющих аэродинамической формы элементов конструкций (полых или коробчатых объектов, движущихся в потоке с произвольным распределением направлений).
Some supermarkets have already begun relaxing standards on fruit appearance, selling “misshapen” items at reduced prices and helping to raise awareness that ugly does not mean bad.
Некоторые супермаркеты уже начали применять смягчающие критерии к внешнему виду фруктов, продавать потерявшие товарный вид продукты по сниженным ценам и информировать население о том, что плохой внешний вид вовсе не означает плохое качество.
Intrinsic defect: abnormality with regard to the characteristics of mature and properly handled fruits, including immaturity, insufficient development, misshapen, germination, aborted fruits, excessive dehydration or desiccation, etc.
Внутренний дефект: аномалия, затрагивающая характерные свойства спелого и надлежащим образом хранящегося плода, включая недозрелость, недоразвитость, неправильную форму, прорастание, несформированность плодов, чрезмерное обезвоживание или усыхание и т.д.
Although the sulphur burns your throat and stings your eyes when the wind suddenly changes and traps the miners in the thick columns of smoke coming out of the volcano, they are so hardy that no-one complains of serious illnesses... apart, of course, from their common respiratory problems, osteoarthritis, knee pain and sores on the shoulders, which have been misshapen by the weight of the baskets.
Хотя сера обжигает горло и жжет глаза, когда ветер внезапно меняется и ловит шахтеров в плотных столбах дыма, выходящих из вулкана, они настолько выносливы, что ни один не жалуется на свои тяжелые заболевания... более серьезные, очевидно, чем их привычные проблемы с дыханием, артрозы, боли в коленях и язвы на плечах, которые деформировались под тяжестью корзин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung