Exemples d'utilisation de "missile proliferation" en anglais
We must establish a universal and non-discriminatory multilateral regime in the area of missile proliferation.
В сфере распространения ракет нам надлежит установить всеобщий и недискриминационный многосторонний режим.
It is also worth noting the connection between missile proliferation and interest in the development of missile defence systems.
Также следует отметить наличие взаимосвязи между распространением ракет и повышением интереса к разработке систем противоракетной обороны.
The development and deployment of ballistic missile defence systems, both national and theatre, are being justified by portraying them as a response to missile proliferation in the developing countries.
Создание и развертывание систем противоракетной обороны — как национальных, так и театра военных действий — оправдывается за счет попыток представить их в качестве реагирования на распространение ракет в развивающихся странах.
That anomaly has been addressed in part by the proposed global control system and the draft international code of conduct, focusing primarily on the key issue of stemming missile proliferation and related technologies.
Этот пробел был частично восполнен предложенной системой глобального контроля и проектом международного кодекса поведения, который сосредоточен главным образом на ключевом вопросе прекращения распространения ракет и связанных с ними технологий.
In fact, concerns about missile proliferation are being raised precisely to justify the imposition of inequality on the developing countries and to justify the development and deployment of national missile defence and theatre missile defence systems.
По сути дела, озабоченности в отношении распространения ракет как раз и приводятся в попытке оправдать навязывание неравенства развивающимся странам, а также оправдать создание и развертывание национальных систем противоракетной обороны.
Although we understand that national missile defence is a direct response to the ever-increasing threat posed by missile proliferation, we also tend to share the position of many States that every effort should be made to maintain global strategic balance and stability.
Хотя мы понимаем, что национальная противоракетная оборона является прямым ответом на растущую угрозу, создаваемую распространением ракет, мы также разделяем позицию многих государств, согласно которой следует предпринять все усилия для поддержания глобального стратегического баланса и стабильности.
We decided to abstain from voting on it because the draft resolution contains no explicit reference to the concern about the proliferation of missiles as delivery vehicles for weapons of mass destruction or an acknowledgement of such ongoing non-proliferation efforts as last November's establishment of The Hague Conduct of Conduct against Ballistic Missile Proliferation, in which my country participates.
Мы приняли решение воздержаться при голосовании по данному проекту резолюции, поскольку он не содержит четкого упоминания озабоченности в связи с распространением ракет в качестве средств доставки оружия массового уничтожения, равно как и признания таких предпринимаемых усилий в области распространения, как создание в ноябре прошлого года Гаагского кодекса поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, участницей которого является моя страна.
The Chairman (spoke in Spanish): We shall now proceed to consider draft resolution A/C.1/59/L.50, entitled “Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation”.
Председатель (говорит по-испански): Теперь мы приступим к рассмотрению проекта резолюции A/C.1/59/L.50, озаглавленному «Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет».
The Union has therefore actively pursued the finalization of the international code of conduct against ballistic missile proliferation through a multilateral, open and transparent process of negotiation and consultation.
Поэтому Европейский союз активно участвует в работе над международным кодексом поведения по предотвращению распространения баллистических ракет на основе многостороннего, открытого и транспарентного процесса переговоров и консультаций.
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.22, entitled “The Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation”.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас Комитет приступит к принятию решения по проекту резолюции А/С.1/60/L.22, озаглавленному «Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет».
For that reason, my delegation firmly supports the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation — the Hague Code of Conduct — which addresses also the means of delivery of weapons of mass destruction.
По этой причине моя делегация решительно поддерживает Международный кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет — Гаагский кодекс поведения, — который касается также средств доставки оружия массового уничтожения.
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.50, entitled “Hague Code of Conduct against ballistic missile proliferation.”
Г-жа Стаут (Секретарь Комитета) (говорит по-английски): Сейчас Комитет примет решение по проекту резолюции A/C.1/59/L.50, озаглавленному «Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет».
Turkey strongly supports the process of universalization of the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation and we are looking forward to the launching conference, to take place at The Hague in November.
Турция решительно поддерживает процесс всеобщего признания Международного кодекса поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, и мы с нетерпением ожидаем конференции, которая будет проведена в ноябре в Гааге.
However, in support of the international community's efforts to fill the legal vacuum in that area, we signed the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation at The Hague on 25 November 2002.
Однако, поддерживая усилия международного сообщества, направленные на заполнение правового вакуума в этой области, мы подписали в Гааге 25 ноября 2002 года Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет.
Having joined the club of global space Powers, Kazakhstan reaffirms its commitment to preventing the placement of nuclear weapons in outer space and welcomes the adoption of the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation.
Присоединившись к «клубу» мировых космических держав, Казахстан подтверждает свою приверженность недопущению размещения ядерного оружия в космосе и приветствует принятие Международного кодекса поведения по предотвращению распространения баллистических ракет.
Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I should like to speak in explanation of vote on draft resolution A/C.1/59/L.50, entitled “The Hague Code of Conduct against ballistic missile proliferation”.
Г-н Ким Чан Гук (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Я хотел бы выступить по мотивам голосования по проекту резолюции А/С.1/59/L.50, озаглавленному «Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет».
We cannot ignore the fact that other processes are taking place in other frameworks: I refer, for instance, to international exercises, such as the Ottawa Convention on antipersonnel landmines and the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation concluded in The Hague.
Мы не можем игнорировать то обстоятельство, что в рамках других структур проходят и другие процессы: я имею в виду, например, такие международные предприятия, как Оттавская конвенция по противопехотным наземным минам и заключенный в Гааге Международный кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет.
At its sixtieth session, the General Assembly invited all States that had not yet subscribed to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation to do so; and encouraged the exploration of further ways and means to deal effectively with the problem of the proliferation of ballistic missiles capable of delivering weapons of mass destruction.
На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея призвала все государства, которые еще не присоединились к Гаагскому кодексу поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, сделать это; и рекомендовала продолжить изучение путей и средств эффективного решения проблемы распространения баллистических ракет, способных обеспечить доставку оружия массового уничтожения.
In the field of nuclear non-proliferation, these include the Zangger Committee (ZC) and the Nuclear Suppliers Group (NSG); in the field of biological and chemical non-proliferation, the Australia Group (AG); in the field of means of delivery, the Missile Technology Control Regime (MTCR) and The Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC); and in the field of conventional weapons and dual-use items, the Wassenaar Arrangement (WA).
В области нераспространения ядерного оружия такими режимами являются Комитет Цангера (КЦ) и Группа ядерных поставщиков (ГЯП); в области нераспространения биологического и химического оружия — Австралийская группа (АГ); в области средств доставки — Режим контроля за ракетной технологией (РКРТ) и Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет (ГКП); и в области обычных вооружений и товаров двойного использования — механизм Вассенаарских договоренностей (ВД).
As specified in its 2003 Common Position on multilateral agreements in the field of non-proliferation, the EU supports the universal ratification of, and adherence to, the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the Chemical Weapons Convention, the Biological and Toxin Weapons Convention and the Hague Code of Conduct Against Ballistic Missile Proliferation, as well as the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Как уточняется в его Общей позиции 2003 года по многосторонним соглашениям в области нераспространения, ЕС выступает за всеобщую ратификацию и присоединение к Договору о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), Конвенции о запрещении химического оружия, Конвенции о биологическом и токсинном оружии и Гаагскому кодексу поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, а также за скорейшее вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité