Beispiele für die Verwendung von "mixed up" im Englischen

<>
Or got mixed up in drugs. Или он подсел на наркоту.
I think I mixed up the pills, man. Похоже, я колеса попутал.
All around the world climates are mixed up. Климатические условия, можно сказать, перевернулись с ног на голову.
How can Debbie be mixed up with heroin? Как Дебби спуталась с героином?
I got mixed up in a very strange story. Со мной произошла странная история.
They think Ethan Whitehorse may be mixed up in it. Они думают, что Итан Уайтхорс может быть замешан.
He didn't want me getting mixed up in it. Не хотел меня вмешивать.
Don't get me mixed up in any of this. Не вмешивай меня во все это.
Rule number one - never get mixed up with a girl. Правило номер один - никогда не связывайся с девчонкой.
So it didn't get mixed up with the flower money. Я хотел, что бы они не спутались с деньгами за цветы.
That conversation inside of you got mixed up in some way. Это коммуникация внутри вас нарушилась, в некотором роде.
I don't want this mixed up with the other business. Я не хочу, чтобы это сваливали в одну кучу с другим делом.
You're married, why get mixed up in such a thing? Вы ведь замужем, зачем вам это?
No way was she mixed up with that kind of thing. Она бы ни за что не спуталась с подобным.
Please, my parents don't need to get mixed up in this. Пожалуйста, не нужно вмешивать в это моих родителей.
I'm talking about a cop that's mixed up in drugs. Я говорю о копе, который замешан в наркоте.
If I were you, I wouldn't get mixed up with him. На твоем месте, я бы с ней не связывался.
You are mixed up with an organisation known as the Crusade for Freedom. Вы спутались с организацией, известной под названием "Крестовый поход за свободу".
A man on parole like myself can't be mixed up in bookmaking. Человек на УДО, как я, не может быть замазан в букмекерстве.
Only why he wants to get mixed up in plays God only knows. Только, почему он хочет быть замешанным в пьесах, только одному Богу известно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.