Beispiele für die Verwendung von "modern science" im Englischen
Modern science recognises Africa as the cradle of humankind.
Современная наука считает Африку колыбелью человечества.
An act of biology commandeered by modern science and technology?
Биологический акт, присвоенный современной наукой и технологиями?
The two of them transformed chemistry into a modern science.
Двое из них преобразовали химию в современную науку.
After all, modern science recognises Africa as the cradle of humanity.
Нельзя забывать, что современная наука считает Африку колыбелью человечества.
And you can see this blending of traditional medicine, modern medicine, modern science.
Вы видите как традиционная медицина тесно интегрируется с современной медициной, современной наукой.
They do not regard modern science as indifferent or neutral with respect to Islamic teaching.
Они не считают современную науку индифферентной или нейтральной по отношению к исламскому учению.
With all of modern science And millions of dollars at your disposal, These are your results?
Со всей современной наукой и миллионами долларов в твоем распоряжении, это все твои результаты?
Encouraged by the achievements of modern science, we came to perceive the future as being radically open.
Воодушевленные достижениями современной науки, мы начали считать будущее совершенно открытым.
Not all countries have become beneficiaries of the progress of modern science and technology and economic globalization.
Далеко не все страны пользуются плодами прогресса современной науки и техники и экономической глобализации.
Francis’s purpose, of course, is to marry modern science, both natural and social, with faith and morality.
Цель Франциска – совместить современную науку (как природную, так и общественную) с верой и нравственностью.
But others are biblical fundamentalists, who reject modern science because they take the word of the Bible as literally true.
Остальные же являются библейскими фундаменталистами, которые отвергают современную науку, поскольку верят в слова Библии, как в единственную истину.
This is what they think is natural because we started modern science with scuba diving long after we started degrading marine ecosystems.
Это они считают нормой, потому что мы начали современную науку с использованием подводного ныряния намного позже, чем мы начали разрушать морские экосистемы.
By limiting our reading to religious works and neglecting modern science, we destroyed Islamic civilization and lost our way in the world.
Ограничив круг нашего чтения религиозными трудами и пренебрегая современной наукой, мы разрушили исламскую цивилизацию и заблудились в мире.
She was wrong: the complexity of modern science does not allow anyone, least of all bureaucrats, to predict where innovation will emerge.
Она ошибалась: сложность современной науки не дает возможность никому, и в последнюю очередь бюрократам, предсказать, где возникнет новая идея или новое открытие.
The problem is an aggressive fundamentalism that denies modern science, and an aggressive anti-intellectualism that views experts and scientists as the enemy.
Проблема заключается в агрессивном фундаментализме, который отрицает современную науку, и агрессивном антиинтеллектуализме, который видит врагов в экспертах и ученых.
And yet, in the view of many – especially in the West – the Muslim world still seems to prefer to remain disengaged from modern science.
Тем не менее, в глазах многих (особенно на Западе), мусульманский мир по-прежнему выглядит так, будто предпочитает оставаться безучастным к современной науке.
But many are unaware of the Church’s support for modern science, including many important contributions to biology, chemistry, and physics by world-leading Catholic clerics.
Но многие не знают о том, что Церковь поддерживает современную науку, в том числе многие важные вклады в биологию, химию и физику ведущими мировыми Католическими священнослужителями.
These voters generally do not reject the benefits of technologies that result from modern science, but they do reject the evidence and advice of scientists regarding public policies.
Эти избиратели не отказываются полностью от технологических преимуществ, которые дает нам современная наука, но они отвергают свидетельства и советы ученых относительно общественного порядка.
Modern science should focus on sustainable increases in land and water productivity, management of production risks caused by droughts, floods, pests, and on mitigation and adaption to climate change.
Современная наука должна сосредоточится на сбалансированном увеличении продуктивности водных и почвенных ресурсов, контроле риска, связанного с засухами, наводнениями и вредителями и на смягчении эффектов перемены климата и адаптации к ней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung