Beispiele für die Verwendung von "moisture" im Englischen
Crop rotation to ensure better management of soil fertility and moisture;
использование севооборота для обеспечения лучшего регулирования плодородия и влажности почв;
1015: 1992 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Direct volumetric method.
1015: 1992 Бурые угли и лигниты- определение влажности- прямой волюметрический метод.
A method for assessing soil moisture using information derived from European remote sensing satellite (ERS) data was created;
разработан метод оценки увлажнения почв на основе информации, получаемой с помощью европейского спутника дистанционного зондирования (ERS);
Topography, vegetation and soil moisture were identified as key parameters for water resource management.
В качестве главных параметров для регулирования водопользования были выделены данные о рельефе местности, имеющейся растительности и влажности почвогрунта.
They wick away moisture with their space-age technology.
Они оттолкнут далеко влагу с их космической технологией.
Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas.
Ветры, дующие в направлении Индийского океана собирают влажность и сметают к северу к Гималаям.
Determination of the moisture and volatile matter content of kernels:
Определение содержания влаги и летучих веществ в ядрах:
The first soil moisture data were provided by the Austrian partner in October 2006.
Первые данные о влажности почвы были представлены в октябре 2006 года австрийским партнером.
CMM preparation and transportation methods, including removal of moisture and dust.
методы подготовки и транспортировки шахтного метана, включая его очистку от влаги и пыли;
The effects of moisture on various types of munitions and associated materials are as follows:
Эффект влажности для различных типов боеприпасов и связанных с ними материалов состоит в следующем:
This rapid method serves to determine the moisture for dried fruits.
Настоящий экспресс-метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах4.
The cheese that is produced from the milk can have other attributes like moisture and age.
Сыр, производимый из молока, может иметь другие атрибуты, например, влажность и срок вызревания.
free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища;
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night.
Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
New artificial materials for fertilizing soil and holding moisture in sandy soil;
применение новых искусственных материалов для удобрения почв и удержания влаги в песчаных почвах;
Astrophysicist Adam Frank succinctly explained: “greater warmth means more moisture in the air which means stronger precipitation.”
Астрофизик Адам Франк объяснил это очень кратко: «рост температур означает, что растёт влажность воздуха, а это ведёт к росту количества осадков».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung