Beispiele für die Verwendung von "moonlighting" im Englischen

<>
New regulations have recently been introduced with the specific aim of cracking down on moonlighting. Новые положения недавно были введены с определенной целью принять крутые меры против работы по совместительству.
And where the teachers don't have to moonlight as telemarketers. И где учителя не должны подработать по вечерам Как телепродавцы.
Doing a little moonlighting, Chief? Халтурите помаленьку, шеф полиции?
You moonlighting as a bouncer now? Сегодня ты подрабатываешь вышибалой?
Do a little, uh, moonlighting for me. Ты можешь немного подхалтурить, поработать на меня.
The stripper was moonlighting as a stockbroker? Стриптизер подрабатывал в качестве биржевого маклера?
You're a highly respected doctor moonlighting as an investigator into the afterlife. Вы всеми уважаемый доктор, который в свободное время расследует потусторонние случаи.
Moreover, local officials are forbidden from moonlighting as formal employees in private firms. Более того, местным чиновникам запрещено иметь побочный доход, являясь официальными сотрудниками частных фирм.
Washington is moonlighting as their sales rep in the name of energy security. Вашингтон же подрабатывает в качестве торгового представителя — во имя энергетической безопасности.
I already told them I was moonlighting on some corporate-espionage work for one of Meyerson's competitors. Я уже сказала им, что подхалтурила на корпоративном шпионаже с одним из конкурентов Мейерсона.
Not only did I find out that he was moonlighting on a taco truck on his days off, but worse, he was using several of my recipes. Мало того, что я узнал, что он работает по совместительству в грузовике с тако в свои выходные, но, что хуже, он ещё и использовал некоторые мои рецепты.
As a 57-year old retired Iranian professional moonlighting as a taxi driver told me, "When your stomach is empty you don't cry for democracy, you cry for bread!" Как сказал мне 57-летний иранец, представитель свободной профессии, ныне подрабатывающий на пенсии таксистом: "Когда у вас в желудке пусто, вы требуете не демократии, вы требуете хлеба!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.