Beispiele für die Verwendung von "moral" im Englischen mit Übersetzung "нравственный"

<>
This is a moral issue. Это - вопрос нравственный.
America’s Deepening Moral Crisis Усугубление нравственного кризиса Америки
Satan cannot perform a moral act. Сатана не может совершить нравственный поступок.
It's empathy that makes us moral. Сочувствие делает нас нравственными.
To give that amount requires no moral heroics. Не требуется проявления какого-либо нравственного героизма, для того чтобы выделить такую сумму.
We have a moral challenge in this moment. Мы стоим перед нравственным выбором.
To begin with, there is a moral element. Начнем с того, что существует нравственный элемент.
As moral creatures, we are driven to enforce justice. Как нравственные существа, мы еще стремимся к справедливости.
The market's positive moral features, however, are many. Однако рынок имеет много положительных нравственных качеств.
Finally, there is a profound moral issue at stake. В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос.
We're the only creatures with fully developed moral sentiments. Мы - единственные существа, у которых полностью сформирована нравственная система.
Jonathan Haidt on the moral roots of liberals and conservatives Джонатан Хайдт о нравственных корнях либералов и консерваторов.
It's about joining with others to pursue moral ideas. О том, что люди объединяются, чтобы преследовать нравственные идеи.
Moral leadership caused the peaceful end of an immoral system. Нравственное лидерство стало причиной мирной кончины безнравственной системы.
In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress. Короче говоря, сильное чувство эмпатии поощряет нравственный прогресс.
His own good, either physical or moral, is not sufficient warrant. Его собственное физическое или нравственное благополучие не является достаточным основанием.
Somalia needs extensive repair work in human, material and moral terms. Сомали нуждается в серьезном ремонте в человеческом, материальном и нравственном плане.
I thought, maybe there's some earthly basis for moral decisions. Я подумал, что может есть какая-то мирская основа для нравственных решений.
There is no escape from the moral imperative to help them. Не существует выхода из нравственного императива, чтобы им помочь.
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis. Однако страна находится в агонии безобразного нравственного кризиса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.