Beispiele für die Verwendung von "mtsensk vodka distillery" im Englischen
I've had a ticking off from Derek at the distillery.
У меня был выговор от Дэрека со спиртового завода.
All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep.
Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном.
I was sampling single malts trying to decide which distillery to buy.
Я сравнивал образцы самогона, чтобы решить какую же самогонную установку покупать.
If I ever go back to the States, which seems unlikely, I'll become a research chemist in a distillery, and combine business with pleasure.
Если я когда-нибудь вернусь в Штаты, что маловероятно, я стану химиком-исследователем в области дистилляции и буду совмещать приятное с полезным.
The store’s management decided that US President, Barack Obama, German Chancellor, Angela Merkel, French President, François Hollande, Vitali Klichko, Yulia Tymoshenko, Japan’s Prime Minister, and several other famous comrades will not be allowed to stock up on vodka, cognac, and perfume in their store.
Администрация магазина решила, что президент США Барак Обама, канцлер ФРГ Ангела Меркель, президент Франции Франсуа Олланд, Виталий Кличко, Юлия Тимошенко, премьер министр Японии и еще несколько известных товарищей не смогут отовариться водкой, коньяком и духами в их магазине.
Actually, price controls on vodka will have the opposite effect.
«В действительности контроль цен на водку приведет к обратному результату.
But once he'd made his fortune, he got bored, he sold it, came out here, met his wife and bought the rum distillery.
Но как только он нажил состояние, ему стало скучно, он продал её, приехал сюда, встретил свою жену и купил ромовую винокурню.
Lowering a "too high" state mandated vodka price could and probably would reduce the amount of samogon drunk, not increase it.
Снижение завышенной цены на водку может и, вероятнее всего, приведет не к росту, а к сокращению объемов производства и употребления самогона.
Almost immediately, 20,000 bar workers and distillery employees lost their jobs, in a state that already struggles with high unemployment.
Практически сразу 20 000 работников баров и ликёро-водочных заводов остались без работы. И это в штате, где и так уже высокий уровень безработицы.
Those endless vodka toasts were a way of seeing what you were really like: in vino veritas.
Эти бесконечные тосты с водкой являются лишь вариантом всем известного in vino veritas.
It turned out he was hired by a Scottish distillery to understand why they were burning so damn much peat to distill the whiskey.
Оказывается, его нанял шотландский перегонный завод, чтобы понять, почему для дистилляции виски нужно так много торфа.
After enough vodka gimlets, the conversation gets very, very honest.
Спустя какое-то время и после нескольких коктейлей с водкой разговор становится чрезвычайно откровенным.
I wanted to go all the way, all the way down the distillery, starting out with a thousand TEDTalks.
И я хотел пойти до конца, пройти весь процесс очистки, начиная с тысячи выступлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung