Beispiele für die Verwendung von "murderous" im Englischen
At its worst, intolerance is literally murderous.
В своих худших проявлениях нетерпимость убивает буквально.
Damon Salvatore and his murderous brother die a fiery death.
Деймон Сальваторе и его убийца брат Умрут феерической смертью.
to disarm a thuggish, murderous regime you need strict enforcement.
чтобы разоружить погрязший в душегубстве и убийствах режим, требуется строгое принуждение.
Murderous anti-Semitism and radical nationalism followed the fall of the Austro-Hungarian Empire.
За падением Австро-Венгерской Империи последовал кровавый антисемитизм и радикальный национализм.
He said he was turned on by the fact that I could inspire murderous passion.
Он сказал, что его возбудило то, что я могу вселять смертоносную страсть.
Makhar, then three, escaped, but Alyona's mother and sister died in the murderous carnage.
Махар, которому было тогда три года, спасся, но Алёнины мать и сестра погибли в смертельной бойне.
To seek an explanation was not to excuse the inexcusable: monstrous, murderous attacks on civilians.
Поиск настоящих объяснений не имеет целью оправдать то, что не имеет и не может иметь оправдания: чудовищное и смертоносное нападение на мирных жителей.
But the Republican Party acted as a political accomplice to all of these murderous acts.
Но во всех этих убийствах Республиканская партия действовала как политический соучастник.
They worship at the same altar, apostles of the same murderous god, whoever he is.
Они преклоняются перед одним и тем же алтарем, поклоняются апостолам одного и того же кровавого бога, кто бы он ни был.
The boy who survived despite having been trapped at the feet of a murderous terrorist
Мальчик, который выжил, несмотря на то, что находился у ног террориста-убийцы
The Palestinians have a difficult history - one of internal disunity and murderous internecine conflict - to overcome.
Палестинцам нужно преодолеть тяжелое наследие истории - истории внутренних разногласий и кровавых междоусобных конфликтов.
After all, no army can be held accountable for the murderous actions of an insane man.
В конце концов армия не может отвечать за убийство, совершенное невменяемым человеком.
Larry may be a murderous ghoul, but he's always had a soft spot for Mike.
Ларри может быть и кровожадный упырь, но у него всегда была слабость к Майку.
An injury shared by many in this city, caused by the betrayal Spartacus and his murderous horde.
Рану эту, нанесенную предательством Спартака и его ордой убийц, разделяют многие в этом славном городе.
Only a full-scale occupation could possibly eliminate the pockets from which terrorists plot their murderous acts.
Только путем полной оккупации, пожалуй, удалось бы уничтожить тайные убежища, в которых террористы разрабатывают планы своих смертоносных операций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung