Exemples d'utilisation de "muscle and joint pain" en anglais

<>
Okay, itching and joint pain could indicate a hundred different things. Зуд и боль в суставах могут означать сотню разных болезней.
She still has the rash and joint pain she came in with. У нее все еще есть сыпь и боли в суставах, с которыми она пришла.
Let me know if you feel any change in joint pain, chills, anything at all. Дай мне знать, если почувствуешь изменения в суставах, озноб, что угодно.
Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious. Настоящие коровы двигаются весь день и так наращивают мясо и жир, и это делает их вкусными.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Can a leaking breast implant cause joint pain? Разорвавшийся имплантант груди может вызывать боль в суставах?
I am sure, You are pulling your groin muscle and really impressed him. Я уверена, ты собрал все свои нижние мускулы и по-настоящему впечатлил его.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
New blood, muscle and sinew to work the land. Новая кровь, мускулы и сухожилия, чтобы трудиться над землей.
We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through. Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.
Lethargy, um, joint pain, and a loss of appetite. Сонливость, боль в суставах, потеря аппетита.
I'm losing sensation in my right calf muscle and would like to sit down. Я перестаю чувствовать правую ногу и не отказался бы присесть.
Indeed, at the Cannes G-20 Summit in November 2011, leaders agreed on principles for cooperation between the IMF and regional financing arrangements, including open information-sharing and joint missions. На встрече в верхах "большой двадцатки" в Каннах в ноябре 2011 г. присутствовавшие лидеры договорились о принципах сотрудничества между МВФ и региональными финансовыми системами, в том числе об обмене информацией и о совместных проектах.
Liver's a little swollen, probably the reason for her joint pain. Печень немного отекшая, возможно отсюда боли в суставах.
You got muscle and a bad temper, but I'm pretty good with one of these things, might make us even, at least enough to get a workout in. У тебя есть мышцы и дурной характер, но я довольно хорош в таких вещах, и это может уравнять нас по крайней мере на тренировке.
The Fund, through its early-warning exercises and joint IMF-World Bank Financial Sector Assessments, is to only play a supporting role. Фонд, со своими практиками раннего предупреждения и объединенными Оценками финансового сектора МВФ-Всемирного банка, должен играть лишь вспомогательную роль.
Itching, joint pain, ocean. Зуд, боль в суставах, океан.
Biting hard it is cutting through muscle and bone before shaking it to pieces. Мощные укусы перфорируют тело, прорезая мышцы и кости, перед тем, как разорвать его на куски.
Moreover, China plans to improve and expand its capabilities for assault landing and joint logistical support, both of which used to be weak points. Более того Китай планирует улучшить и расширить свои возможности в области военной высадки и материально-технической поддержки войск, являвшихся его слабыми местами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !