Beispiele für die Verwendung von "my goodness" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle17 боже мой3 andere Übersetzungen14
Oh, my goodness spacious, vice dean. Ох, Боженька всеобъемлющий, зам. декана.
My goodness gracious, look at your flowers. Святое совершенство, взгляните на свои цветы.
My goodness, you have a devoted following. Бог ты мой, у вас верные последователи.
Oh, my goodness, you gave me a fright! О, Боже, ты меня напугала!
My goodness gracious me, you seem genuinely upset. Боже всемогущий, да ты правда расстроен.
Oh, my goodness, so nice to meet you. Боже, приятно познакомится.
And your oh, my goodness, it's ravioli. И о, Боже, опять равиоли.
My goodness, don't nobody like chicken gumbo? Господи, неужели никто не любит креольский суп?
I thought, "My goodness, what taboo have I broken? Я подумал: "Боже, какое табу я нарушил?
My goodness, there could be a war any day. Война может начаться со дня на день.
Oh, my goodness, I haven't seen this level of overreaction since Janet Jackson showed her saggy fun bag at the Super Bowl. О, господи, в последний раз я видела, чтобы кто-то так остро реагировал на Супер Кубке, когда Джанет Джексон продемонстрировала свои отвисшие прелести.
So if you go to an African American Pentecostalist church in the American South and you listen to how they talk, my goodness, they talk well. Взять к примеру Афро-Американскую пятидесятническую церковь на юге США. Тоолько послушайте как они говорят, Бог мой, они умеют говорить!
Oh, my goodness. So, looking at the situation from the point of view of the person out - as opposed to the traditional position of the organization in - was, for these guys, quite a revelation. О господи, значит взгляд на ситуацию с точки зрения пациента - изнутри, вместо традиционного взгляда с позиции организации - снаружи, оказался для этих парней настоящим откровением.
But now, if babies didnв ™t look the way they do - if babies looked like this, thatв ™s what we would find adorable, thatв ™s what we would find - we would think, oh my goodness, do I ever want to hug that. Но теперь, если ребенок не выглядит так как должен, если ребенок выглядит как этот, то это бы мы нашли обожаемым, это бы мы нашли - мы бы подумали, о боже, захочу ли я когда-нибудь это обнять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.