Beispiele für die Verwendung von "naive" im Englischen mit Übersetzung "наивный"

<>
Übersetzungen: alle202 наивный188 andere Übersetzungen14
We miss its naive simplicity. Мы скучаем по их наивной очаровательности.
Now I'm not naive. Я не наивен.
But this, too, is very naive. Однако эти взгляды тоже очень наивны.
Don't make me laugh, naive woman! Не смеши меня, наивная женщина!
Not bad for naive little Southern girl. Неплохо для наивной маленькой южанки.
He already thinks I'm hopelessly naive. Он и так считает меня наивной дурочкой.
Their vision was both naive and reckless. Их взгляды были наивны и опрометчивы.
They are, my innocent, naive little bunny tail. Конечно, мой наивный заячий хвостик.
Now, that's absurdly naive for two reasons. Сегодня, это кажется абсурдно-наивным по двум причинам.
I guess I am that naive moron, huh? Думаю, что я наивный дебил, да?
Today, such suggestions may seem audacious, naive, or impossible; В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными;
It was naive to believe that neither would respond. Было наивно полагать, что никто из них не ответит на происходящее.
Now, here is another naive advertising man's question again. Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика.
I'm gonna give you some advice, my naive nephew. Я дам тебе один совет, мой наивный племянник.
They were too naive to understand the necessity of studying. Они были слишком наивными, чтобы понимать необходимость учёбы.
I don't know if that's more simplistic or naive. Я не знаю, это больше простовато или наивно.
How can someone who writes professionally about politics possibly be that naive? И как вообще может человек, профессионально пишущий о политике, быть таким наивным?
Europe is certainly not naive about the nature of the Iranian regime. Европа, конечно, не наивна о природе происхождения иранского режима.
When I became Mitsuko, I was no longer a naive country girl. Когда я стала Мицуко, Я перестала быть наивной провинциалкой.
Many critics said that it would result in the exploitation of naive investors. Многие критики говорили, что это приведет к эксплуатации наивных инвесторов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.