Beispiele für die Verwendung von "narcotic" im Englischen mit Übersetzung "наркотический"

<>
Illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances; незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ;
Illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances Незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ
United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 Конвенция Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года
The 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances; Конвенции Организации Объединенных Наций о незаконном обороте наркотических средств и психотропных веществ 1988 года;
Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on control of cannabis in Africa, ссылаясь на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке,
Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on the control of cannabis in Africa, ссылаясь на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке,
Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on the control of cannabis in Africa, ссылаясь также на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке,
The United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, of 20 December 1988; Конвенция Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ от 20 декабря 1988 года;
National Police, Ecuadorian Customs Corporation (CAE) and the National Council on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances (CONSEP). Национальная полиция, Таможенная корпорация Эквадора (КАЭ) и Национальный совет по наркотическим и психотропным средствам (КОНСЕП)
A substantial proportion of illegally circulated narcotic drugs and psychotropic substances were being imported into their States. Значительная часть имеющихся в незаконном обороте наркотических средств и психотропных веществ ввозится из других стран.
We support international co-operation in combating illicit production and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances. Мы поддерживаем международное сотрудничество по противодействию незаконному производству и обороту наркотических средств и психотропных веществ.
Calls upon States to ensure national restrictions on narcotic drugs and psychotropic substances in relation to cannabis; призывает государства сохранять применительно к каннабису национальные ограничения на использование наркотических средств и психотропных веществ;
Illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances by sea poses a serious threat to maritime security. Незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ на море представляет собой серьезную угрозу защищенности на море.
Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa, ссылаясь на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам от 15 марта 2002 года о контроле над каннабисом в Африке,
Substantive input for assistance to Governments to ensure adequate national control mechanisms for narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; предоставление основной поддержки для оказания правительствам помощи в обеспечении создания надлежащих национальных механизмов контроля за наркотическими средствами, психотропными веществами и прекурсорами;
Make appropriate treatment and rehabilitation accessible for children, including adolescents, dependent on narcotic drugs, psychotropic substances, inhalants and alcohol. Сделать соответствующие службы лечения и реабилитации доступными для детей, включая подростков, которые являются зависимыми от наркотических средств, психотропных веществ, ингалянтов и алкоголя.
Convention against the Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances (entered into force for Georgia on 8 April 1998); Конвенция о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ (для Грузии вступила в силу 8 апреля 1998 года);
The law on combating narcotic drugs and dangerous psychotropic substances and regulating their use and the trade in these substances Закон о борьбе с незаконным оборотом наркотических средств и опасных психотропных веществ, о регулировании их применения и торговле этими веществами
Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa, ссылаясь также на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке от 15 марта 2002 года,
Pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 48/14, UNODC is developing an overarching strategy in full consultation with Member States. Во исполнение резолюции 48/14 Комиссии по наркотическим средствам ЮНОДК разрабатывает всеобъемлющую стратегию на основе всесторонних консультаций с государствами-членами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.