Beispiele für die Verwendung von "natural selection" im Englischen
natural selection continues to operate in modern cultures.
естественный отбор продолжает действовать в современных обществах.
This appeared to contradict the principles of natural selection.
Казалось, что это противоречит принципам естественного отбора.
It was a clever move of natural selection itself.
Это был умный ход исключительно естественного отбора.
Without natural selection, the appeal to God made sense.
Без естественного отбора обращение к Богу имело смысл.
“Natural selection could work on this system,” she said.
«Естественный отбор мог бы оказать влияние на эту систему», — заявила она.
Is it a product of natural selection, like our hands?
Появилась ли она в результате естественного отбора, как наши руки?
Genes honed by natural selection are undoubtedly central to biology.
Гены, отшлифованные в ходе естественного отбора, несомненно, занимают центральное место в биологии.
There was natural selection for the evolution of lightly pigmented skin.
Светлая кожа была обусловлена естественным отбором эволюции.
It's a powerful way of solving intractable problems using natural selection.
Это мощный способ решения сложных задач с использованием механизма естественного отбора.
Paradoxically, once established, natural selection actually favors the continued growth of cancer.
Парадоксально то, что естественный отбор приводит к продолжительному развитию рака.
You’d expect natural selection to favor organisms that use energy efficiently.
Можно было ожидать, что естественный отбор благоприятствует организмам, эффективно использующим энергию.
There are now many examples of the operation of natural selection in nature.
Сегодня существует множество примеров процесса естественного отбора в природе.
He also introduced a mechanism to drive that long-term change: natural selection.
Он также ввел понятие естественного отбора — механизма для управления этими долгосрочными изменениями.
The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant.
Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие.
But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes:
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах:
Natural selection as a theory becomes a proposition in play, needing much more work.
Естественный отбор, как теория, становится тезисом к игре, которая требует намного большей работы.
For Huxley, civilized society rose above nature by its systematic resistance to natural selection.
Для Хаксли, цивилизованное общество поднялось над природой благодаря постоянному сопротивлению естественному отбору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung