Beispiele für die Verwendung von "neil armstrong" im Englischen
And Neil Armstrong was a "pretty good" trumpet player.
А Нил Армстронг "довольно хорошо" играл на трубе.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Michael Collins going round, working out the lRA thing.
Нил Армстронг, Базз Олдрин и Майкл Коллинз на орбите, ожидавший из возвращения.
Just eight years after Kennedy’s announcement, astronaut Neil Armstrong pressed his footprint into the lunar dust.
Всего восемь лет после того, как Кеннеди объявил о программе, астронавт Нил Армстронг оставил свой след на пыльной лунной поверхности.
The certified Neil Armstrong comb and scissors collection with 25 strands of the famous astronaut's hair.
Настоящая расческа Нила Армстронга и коллекция ножниц с 25 прядями знаменитого астронавта.
The decision was harshly criticized by former NASA astronauts, including Neil Armstrong, saying it would sideline the American space program.
Решение было резко критиковано бывшими астронавтами НАСА, включая Нила Армстронга, который считает, что данное решение положит конец космическому развитию США.
It's a little bit reminiscent of 1969 when Neil Armstrong walked on the moon, and everybody was about to race out toward the stars.
Это немного напоминает 1969 год, когда Нил Армстронг прогулялся по Луне. И все были готовы рвануться к звездам.
The resulting breakthroughs not only got Neil Armstrong to the moon in 1969, but also made it possible for Apple to introduce the first Mac in 1976 and IBM to debut the first PC five years later.
В результате, Нил Армстронг смог попасть на Луну в 1969 году, а Apple получила возможность запустить в 1976 году первый Mac, а IBM дебютировала с первым персональным компьютером пять лет спустя.
And you're Neil Armstrong after his sex change operation.
А вы - Нейл Армстронг после операции по смене пола.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return.
Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
The robotic EDLers in the crowd were thrown for another loop when shuttle astronaut Commander Barry (Butch) Wilmore argued the need for the astronauts to be able to take over control during landing on Mars, just as Neil Armstrong had to do during the first lunar landing.
Когда астронавт «шатла» Барри «Бутч» Уилмор (Barry (Butch) Wilmore) заявил о необходимости дать астронавтам возможность брать управление на себя во время посадки на Марсе, как это пришлось делать Армстронгу во время первой высадки на Луне, наши специалисты по автоматическому входу, снижению и посадке возмутились.
Louis Armstrong took cornet lessons while confined to the Home for Colored Waifs, a segregated juvenile detention facility with a band program directed by, that’s right, a teaching artist.
Луис Армстронг учился играть на корнете, пока он находился в «Доме для цветных бродяг» (Home for Colored Waif), месте заключения для цветных подростков, при котором был создан оркестр под руководством профессионального музыканта.
Basharat Ditta, 42, would feed sensitive intelligence to crime lord Neil Scarbrough about inquiries into his drug trafficking activities after he became compromised by his cocaine habit.
42-летний Башарат Дитта передавал криминальному авторитету Нилу Скарборо секретную информацию о расследовании его деятельности по незаконному обороту наркотиков после того, как оказался под угрозой из-за своей кокаиновой зависимости.
But the doctors made no bones about what Armstrong was to receive:
Но врачи не скрывали, что должен будет принимать Армстронг:
Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough
42-летний Башарат Дитта передавал информацию криминальному авторитету Нилу Скарборо
Based on his inspiring story and his efforts to publicize the disease, Armstrong has become an anti-cancer crusader.
На основе своей вдохновляющей истории и своих усилий предать болезнь гласности, Армстронг стал участником общественного движения против рака.
For starters, Gu claimed that she killed the British businessman Neil Heywood only to protect her son.
Для начала, Гу заявляла, что убила бизнесмена Нила Хейвуда только для того, чтобы защитить своего сына.
At the close of his second book, Armstrong summarized his history with cancer as:
В заключении своей второй книги Армстронг суммировал свою историю болезни раком следующим образом:
Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon-assisted manuscript.
Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне "Яркая и сверкающая ложь" (A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона.
After undergoing surgery to remove his cancerous testicle, Armstrong became "a student of cancer."
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал "студентом рака".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung