Beispiele für die Verwendung von "nervous" im Englischen

<>
The weeping willow is nervous. Какая нервная эта плакучая ива.
She was moody and nervous. Она была капризна и возбуждена.
The shock of your fathers death disturbed your nervous system and when you left the hospital you were not yet fully recovered. Шок от смерти твоего отца привёл тебя в крайне нервозное состояние, а из больницы ты вышла ещё не окончательно поправившись.
Approaching the meeting, I was excited but nervous. Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал.
I'm always very nervous. Я всегда очень нервный.
Popov was nervous but excited. Попов нервничал, но пребывал в возбужденном состоянии.
Two years after the world economy suffered a nervous breakdown in the wake of the collapse of Lehman Brothers, global financial markets remain unsettled, and the recovery that started so vigorously in 2009 seems to be stalling. Через два года после того, как мировая экономика пострадала от нервозного спада в результате крушения Lehman Brothers, глобальные финансовые рынки остаются неурегулированными, и выздоровление, которое началось так энергично в 2009 году, кажется, застопорилось.
And - So I was getting pretty nervous and, you know, I didn't know that Chris sits on the stage, and that's more nerve wracking. Ну, и. И, знаете, я была очень взволнована, я не знала, что Крис будет сидеть здесь на сцене, а это ещё больше действует на нервы.
The nervous system has plasticity. Нервная система пластична.
So if the amygdala is excited, and this is something important, the messages then cascade into the autonomic nervous system. Итак, если миндалина возбуждена, и это что-то важное, то сигналы потом спускаются в автономную нервную систему.
His nervous system went into shock. Его нервная система впала в необратимый шок.
Some very nervous people on a helipad. Каких-то очень нервных людей на вертолетной площадке.
He seemed very nervous and very on edge. Он выглядел нервным, как на иголках.
Jacques, my wife is a nervous wreck in Moscow. Жак, моя жена стала в Москве нервной истеричкой.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
All clinical features of a central nervous system infection. Все клинические признаки инфекции центральной нервной системы.
She is on the verge of a nervous breakdown. Она на грани нервного срыва.
Orgasm is a reflex of the autonomic nervous system. Оргазм - это рефлекс автономной нервной системы.
How can the nervous system get this so wrong? Как может нервная система так ошибаться?
That is a nervous system scaled up and flattened. Это нервная система, увеличенная и сплющенная.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.