Beispiele für die Verwendung von "new generation" im Englischen

<>
"I'm a new generation. "Я - новое поколение.
A new generation was also needed. Необходимо также было новое поколение.
So this is actually a new generation. Это как раз новое поколение.
But will the new generation of Republicans continue this tradition? Но продолжит ли новое поколение республиканцев эту традицию?
A new generation of leadership seems poised to take over. Кажется, что новое поколение руководителей готово принять руководство на себя.
We are quite literally breeding a new generation of disorder. Мы наверняка воспитываем новое поколение беспорядка.
What about the transfer of power to a new generation? Что о передаче власти новому поколению?
Second, international soccer is witnessing the advent of a new generation. Во-вторых, международный футбол является свидетелем прихода нового поколения.
The immigrants would raise a new generation of doctors, lawyers, and engineers. Иммигранты воспитали новое поколение врачей, юристов и инженеров.
His ambition is to influence political circles and shape a new generation. Его цели заключаются в том, чтобы оказывать влияние на политические круги и формировать новое поколение.
A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards. Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
To reclaim its promise, India must foster a new generation of productivity growth. Чтобы возродить свое обещание, Индии необходимо способствовать формированию нового поколения роста производительности труда.
The five new generation machines are capable of printing 250 page impressions per minute. Эти пять станков нового поколения способны печатать 250 оттисков в минуту.
It shaped a new generation of people who are strikingly different from their parents. Он сформировал новое поколение людей, которые поразительно отличаются от своих родителей.
Unless we do so, a new generation of Visitors will be born with them. Если мы этого не сделаем, то новое поколение визитеров будет рождено с ними.
This requires a new generation of materials, as well as innovative development and production processes. Для этого необходимо новое поколение материалов, а также инновационные процессы разработки и производства.
With a new generation emerges a new political imagination and poetic mottos written on walls. С новым поколением появляется новое политическое воображение и поэтические лозунги, написанные на стенах.
MetaTrader 5 is a new generation trading platform with a wide range of impressive capabilities. MetaTrader 5 – это новое поколение торговых платформ с большим набором потрясающих возможностей.
This new generation successfully took the idea of an Islamic state off the political agenda. Это новое поколение успешно сняло идею исламского государства с политической повестки дня.
This is a new generation, a new family, which is able to store the winds. Это новое поколение, новая семья, она обладает способностью запасаться ветром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.