Beispiele für die Verwendung von "news" im Englischen mit Übersetzung "известие"

<>
What is the latest news? Каковы последние известия?
He brought us sad news. Он принёс нам печальные известия.
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
I am very pleased at the news. Я очень рад этому известию.
I was profoundly disturbed by this news. Я был глубоко потрясён этим известием.
I want the news of sati's death. Я хочу, чтобы ты принес мне известие о смерти Сати.
Because of missing Legates and not a news? О пропавшем посланце так и не появилось известий?
The news was suppressed for the time being. Известие некоторое время было умалчивали.
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
People were weeping at the news of his death. Люди рыдают после известия о его смерти.
How's Fanny taken the news of your betrothal? Как Фанни отнеслась к известию о вашей помолвке?
Why would you willingly expose yourself to bad news? Ну кто будет сознательно подставлять себя под неприятные известия?
We were shocked at the news of his death. Мы были потрясены известием о его смерти.
The news of the viscount's death had annihilated me. Известие о смерти виконта потрясло меня.
The months slipped by and still there was no news of him. Прошли месяцы, но известий от него по-прежнему не было.
The news of her death came as a bolt from the blue. Известие о её смерти пришло как гром среди ясного неба.
In a sea of gloomy news, one bright headline appears on the horizon. В океане мрачных новостей на горизонте виднеется одно светлое известие.
It's concern with how we get information and how we gather the news. Меня волнует, каким образом мы находим последние известия.
The chancellor herself, according to some reports, took the news of her wiretaps rather painfully. Сама канцлер, по некоторым данным, восприняла известие о своей прослушке весьма болезненно.
Am I to sit at home and wait for news that he's been killed, or do something? Я должна сидеть дома и ждать известий о его смерти?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.