Beispiele für die Verwendung von "next to each other" im Englischen
When a carousel ad runs in the desktop right column, it shows the images from your first two carousel cards next to each other with the name of the ad's associated Page over a URL.
При показе рекламы с кольцевой галереей в правом столбце на компьютере видны только изображения с первых двух карточек галереи, расположенные рядом друг с другом, а также название Страницы, связанной с рекламой, через URL-адрес.
The Bible says it's an abomination for a man to lay down with another man, but we shared tents in Cub Scouts and slept next to each other all the time.
В Библии говорится, что мерзко мужчине возлежать с другим мужчиной, но мы делили палатки в скаутском лагере, и спали рядом все время.
We were just laying there all warm and cozy, in the blankets, snuggled up next to each other.
Мы просто лежали там все было тепло и уютно в одеяле, прижимаясь друг к другу.
Afterwards, as we lay knackered next to each other.
Позже, когда мы лежали обгаженные рядом друг с другом.
Me and Emery are gonna sit next to each other on our bus.
Я и Эмери собираемся сидеть рядом друг с другом в нашем автобусе.
These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
And this is especially true because now we're giving people two randomly chosen English words next to each other.
Особенно потому что теперь мы даём людям два случайных английских слова рядом.
You can see some of the chaos that's happening in New York with the air traffic controllers having to deal with all those major airports next to each other.
Здесь видно хаос, творящийся в Нью-Йорке у авиадиспетчеров, вынужденных работать с крупнейшими аэропортами.
So when you shake the chain, it then folds up into any configuration that you've programmed in - so in this case, a spiral, or in this case, two cubes next to each other.
Поэтому когда вы трясете цепь, он сворачивается в ту конфигурацию, которую вы запрограммировали - в этом случае в спираль, или в этом - два куба рядом друг с другом.
So, we found that the color area and the number area are right next to each other in the brain, in the fusiform gyrus.
Итак, мы нашли, что область цвета и область чисел находятся совсем рядом друг с другом в мозге, в веретенообразной извилине.
We took a sheet of paper with random letters, and we asked people to find pairs of letters that were identical next to each other.
Мы взяли лист бумаги со случайными буквами, и попросили найти идентичные пары.
To authorize one or more of your ad accounts to use the Instagram Account, check the box next to each ad account and click Save Changes.
Чтобы разрешить одному или нескольким вашим рекламным аккаунтам использовать аккаунт Instagram, отметьте галочкой поле для каждого такого рекламного аккаунта и нажмите Сохранить изменения.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
Я не знаю, что было прошлым вечером, но они не говорят друг с другом сегодня утром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung