Beispiele für die Verwendung von "no more" im Englischen mit Übersetzung "более"

<>
It's no more than that. Не более того.
He is guilty of folly, no more. Он новенький и виновен в безрассудности, не более.
He is no more than a dreamer. Он не более чем мечтатель.
Ken has no more than ten books. У Кена не более десяти книг.
Indeed, it was no more than an episode. И действительно он был не более чем эпизодом.
No more than four variants for a product Не более четырех вариантов для одного продукта
It's no more barmy than any other religion. Эта религия не более "спятившая", чем остальные.
No more than 20, including my valet and housekeeper. Не более 20, включая моего валета и экономку.
No more absurd than you clearing out your accounts. Не более абсурдно, чем снять все с вашего счета в банке.
No more detailed breakdown of maintenance costs was available. Какая-либо более подробная разбивка расходов на обслуживание отсутствует.
1. Investing no more than a half of total capital. 1. Инвестируйте не более половины от общего капитала.
No more than two vertebrae shall remain on the butt. На отрубе не должно оставаться более двух позвонков.
Each DAG must have no more than one MAPI network. Для каждой группы доступности базы данных должно быть настроено не более одной сети MAPI.
At Teremok, “sanctioned goods” generally accounted for no more than 4%. В "Теремке" "санкционные продукты" вообще занимали не более 4%.
Your Majesty should feel no more pain, thanks be to God. Вы более не почувствуете боли, спасибо Господу.
No more than one data center can be defined for one server. Для одного сервера может быть задано не более одного датацентра.
that we should limit temperature rise to no more than two degrees. Вам должно быть известно о двух градусах, то есть нельзя допустить повышения температуры более, чем на два градуса.
It's no more than the trifling doggerel of an ungrateful shrew. Это не более, чем пустяковые вирши неблагодарной мегеры.
frontal area (no more than 15 per cent smaller than the largest), площадь лобовой поверхности (не более чем на 15 % меньше, чем в случае самой большой площади),
First, it must be small, with no more than, say, ten seats. Во-первых, он должен быть небольшим - скажем, не более десяти мест.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.