Beispiele für die Verwendung von "no room for" im Englischen
But, with the stakes so high, there is no room for complacency.
Но, ставки настолько высоки, что нет оснований для самоуспокоенности.
That's the hard part about streaming live, no room for error.
Это самое тяжелое в радиовещании, нет права на ошибку.
The baby does not realize that there is no room for his pram.
Ребёнок не понимает, что для его коляски тут недостаточно места.
Recent events in Congo and elsewhere suggest that there is no room for complacency.
Последние события в Конго и других странах говорят о том, что самоуспокоенности места нет.
"Infinite justice" leaves no room for doubts or mistakes, no price not worth paying.
"Правосудие без границ" не оставляет места для сомнений или ошибок, для мысли: "А стоит ли платить такую цену?".
Even containment is ruled out, for there is simply no room for negotiation and compromise.
Исключается даже политика сдерживания, поскольку в этом случае попросту невозможны какие-либо переговоры или компромисс.
Once again, there is no room for me at the Yo-Yo Ma Orchestral Fantasy Camp.
Для меня вновь не нашлось места в лагере мечты для поклонников Оркестра Йо-Йо Ма.
There is simply no room for complacency where viruses - or bacteria, for that matter - are concerned.
Когда дело касается вирусов - или бактерий - нельзя почивать на лаврах.
The current situation in Darfur leaves no room for optimism, and efforts in all areas face challenges.
Нынешняя ситуация в Дарфуре не оставляет места для оптимизма, и усилия во всех областях сопряжены с трудностями.
Using your gut in the field is one thing, but there is absolutely no room for guts in my lab.
Полагаться на нутро в бою - это одно, но ему нет места в моей лаборатории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung