Beispiele für die Verwendung von "no wonder" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle144 неудивительный77 andere Übersetzungen67
No wonder she's skint. Не удивительно, что она нищая.
No wonder you failed biochem. Не удивительно что ты провалил биохимию.
No wonder Rayon is dead. Не удивительно, что Рэйон мертв.
No wonder your mind's all. Не удивительно, что твои мозги совсем расплющило.
No wonder the world's a mess. Не удивительно, в мире все смешалось.
No wonder you banged it on something. Не удивительно, что вы его шарахнули.
Huh, no wonder you fit right in. Не удивительно, что ты вписался.
No wonder voters are up in arms. Не удивительно, что избиратели возмущены.
No wonder so many are so excited. Не удивительно, что столь многие впечатлены этим.
It's no wonder we played truant. Ничего удивительного, что мы стали прогуливать школу.
No wonder he sucks up to Rog. Поэтому он и ублажает Роджа.
No wonder you're an old maid. Не удивительно, если ты останешься в девках.
No wonder she's so frickin skinny. Не удивительно, что она такая охренительно костлявая.
No wonder Danny is such a tight-ass. Не удивительно, что Дэнни такой неукоснительный буквоед.
And no wonder with the price of meat. И не удивительно, учитывая цены на мясо.
No wonder you've got a bad back. Не удивительно, что у тебя больная спина.
No wonder you're such a renowned diagnostician. Не удивительно, что ты такой известный диагност.
No wonder he was in such a hurry. Не удивительно, что он спешил.
No wonder you're friendless and girlfriend-less. Не учитывая твоих друзей и подружек.
No wonder people are averse to doodling at work. Не удивительно, что люди нерасположены к рисованию каракулей на работе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.