Beispiele für die Verwendung von "nominates" im Englischen

<>
If someone ever asks or nominates you on Facebook to do something that you’re not comfortable with, don’t do it. Если кто-то на Facebook просит вас сделать то, что вам неприятно, или подстрекает вас к чему-то, не делайте этого.
The proposal nominates short-chain chlorinated paraffins (Alkanes, C10-13, chloro) with greater than 48 % chlorination for listing as a POP under the Stockholm Convention. В предложении короткоцепные хлорированные парафины (Алканы, С10-13, хлоро) со степенью хлорирования более 48 процентов подлежат включению в качестве СОЗ в соответствии со Стокгольмской конвенцией.
And in fact, it happens throughout the network as you move in, everyone you pick, when they nominate a random - when a random person nominates a friend of theirs, you move closer to the center of the network. И так происходит всё время, пока вы приближаетесь к центру, если каждый, кого вы выберете, называет случайного. когда случайный человек называет своего друга, вы чуть больше приближаетесь к центру сети.
Nevertheless, the State endeavours to provide appropriate employment opportunities for persons seeking work in the public and private sectors and the Employment Division of the Labour Department receives, registers and classifies job-seekers of both sexes whom it nominates for employment with companies and institutions in accordance with their preferences and qualifications. Тем не менее государство стремится создавать надлежащие возможности трудоустройства для лиц, желающих найти работу в государственном и частном секторах, и отдел по вопросам занятости департамента труда принимает, регистрирует и классифицирует ищущих работу лиц обоего пола, которым он предлагает работу в компаниях и учреждениях в соответствии с их предпочтениями и квалификацией.
For these and the other reasons given in his curriculum vitae and although he has the necessary qualifications for inclusion on both lists provided for in paragraph 5, the Government of Benin nominates Judge Kocou Arsène Capo-Chichi for inclusion in list B, in accordance with the qualifications specified in article 36, paragraph 3 (b) (ii). С учетом вышеизложенного и принимая во внимание биографические данные кандидата, обладающего необходимой квалификацией для внесения в оба списка, предусматриваемых пунктом 5, правительство Бенина представляет кандидатуру судьи Коку Арсена Капо-Шиши для внесения в список В в соответствии с требованиями пункта 3 (b) (ii) статьи 36.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.