Beispiele für die Verwendung von "non exclusive access" im Englischen
Leveraging their partner brands such as The Wall Street Journal, Barron's and SmartMoney, they get exclusive access to breaking news.
Сотрудничая с такими партнерами как Уол-стрит джоурнал (The Wall Street Journal), Баррон (Barron's) и СмартМани (SmartMoney) компания Dow Jones способна молниеносно публиковать новостные обновления.
To always allow or deny sites exclusive access to your MIDI devices:
Чтобы разрешить или запретить монопольный доступ к вашим устройствам MIDI во всех случаях, выполните следующие действия:
Watch for free or become a premium member and watch ad-free in 1080p HD, with exclusive access to simulcasts — your favorite shows available immediately after broadcast.
Пользуйтесь возможностью бесплатного просмотра или станьте привилегированным участником и смотрите фильмы без рекламы в формате 1080p HD, а также пользуйтесь эксклюзивным доступом к циркулярным передачам (simulcast) — показам своих любимых шоу немедленно после широковещательной трансляции.
If you connect a musical instrument digital interface (MIDI) device to your computer, such as a keyboard or controller, some sites and web apps may ask to have exclusive access to the device.
Если к вашему компьютеру подключено устройство MIDI, например, клавиатура или контроллер, некоторые сайты и веб-приложения могут запрашивать монопольный доступ к этому устройству.
For example, you can let them know that when they sign up for your newsletter, they'll get exclusive access to special offers and discounts.
Например, можно сообщить, что при подписке на вашу новостную рассылку они получат эксклюзивный доступ к специальным предложениям и скидкам.
By default, Opera will always ask you to allow a site to have exclusive access your MIDI device.
По умолчанию Opera всегда спрашивает, разрешаете ли вы данному сайту монопольный доступ к вашему устройству MIDI.
When the site has exclusive access, other apps (both on the web and on your computer) may fail to receive output from your device.
Когда сайту предоставлен монопольный доступ к устройству, другие приложения (и в интернете, и на вашем компьютере) могут не получать выходные данные с этого устройства.
For American drug companies, this agreement extends the time period during which brand-name pharmaceuticals have exclusive access to markets, postponing the entry of generic drugs and thus limiting competition.
Для жителей Центральной Америки цены на лекарства резко возрастут, что приведет к материальным потерям для людей и обескровливанию системы здравоохранения.
Even when not trying to buy exclusive access to profitable new discoveries, they are always in the market for preferential consideration.
Ценные подарки могут появиться в качестве платы за неосязаемые нематериальные услуги.
How was Scofield able to have exclusive access to you, pull a shank on you, and bind you to your chair - the warden of the penitentiary?
Как вышло, что Скофилд получил к вам эксклюзивный доступ наставил на вас заточку и привязал к стулу - вас, начальника тюрьмы?
Third, the government enlists cooperation from foreign businesses in exchange for exclusive access to China's gigantic market.
В-третьих, правительство стремится заручиться поддержкой иностранных корпораций в обмен на эксклюзивный доступ последних на гигантский рынок Китая.
The warehouse manager and assistant manager, their superiors and authorized persons (accompanied by the manager) must have exclusive access to the warehouse to monitor the delivery or release of materials.
Исключительный доступ в складское помещение имеют ответственные сотрудники и замещающие их лица, их начальники и уполномоченные лица (в сопровождении ответственных сотрудников) для осуществления проверки, передачи и получения материалов.
Every border control authority has exclusive access to the names of the listed individuals through the database system.
Каждая служба пограничного контроля имеет исключительный доступ к фамилиям указанных лиц с помощью системы базы данных.
Some websites want to use System Exclusive (SysEx) messages to gain full access to MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices.
Некоторые сайты пытаются получить полный доступ к MIDI-устройствам с помощью системных сообщений (SysEx).
Some websites might want to use System Exclusive (SysEx) messages to gain full access to MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices.
Некоторым сайтам требуется полный доступ к MIDI-устройствам. Доступ реализуется с помощью системных сообщений (SysEx).
Subsequently, the concessionaire allegedly abused his position as exclusive port operator, by availing himself of discriminatory usage of all port facilities to receive advantaged access to business opportunities and by excessively increasing tariffs.
Впоследствии этот концессионер начал предположительно злоупотреблять своим положением исключительного оператора порта, прибегнув к дискриминационному использованию всех объектов порта для получения привилегированного доступа к деловым возможностям, а также к чрезмерному повышению тарифов.
If you are a company and own exclusive rights to a large amount of content that requires regular online rights administration, you may want to apply for access to YouTube’s Content ID system or to our Content Verification Program.
Если вы представляете компанию и вам нужно постоянно отслеживать большие объемы контента, на который у вашей организации есть исключительные права, подайте заявку на использование системы Content ID или примите участие в программе проверки контента.
It may be that the exceptions and limitations to exclusive private property rights of copyright holders, within the terms of the three-step test, do not always satisfy the needs of those in developing countries, for example, who require access to works for education, research or similar purposes but cannot afford to meet the legitimate royalties required for their use.
Может оказаться, что изъятия и ограничения в отношении исключительных прав частной собственности владельца авторских прав применительно к трехступенчатому тесту не всегда отвечают потребностям таких лиц в развивающихся странах, например лиц, которые нуждаются в доступе к произведениям в целях образования, исследований или подобных целях, но не могут позволить себе выплачивать законные роялти в связи с их использованием.
Subscribe to UFC FIGHT PASS digital streaming service, giving you access to exclusive live events, the largest Fight Library ever, and more - anytime, anywhere!
Можно подписаться на службу цифровой потоковой передачи UFC FIGHT PASS, это даст вам доступ к эксклюзивным прямым трансляциям, крупнейшей библиотеке боев и многому другому — в любое время, из любого места!
Public sector vendors that are not yet registered on the Vendor portal can access a public, non – claims-aware site as a "guest," so that they can view publicly available documents, such as lists of open RFQs and purchase orders.
Поставщики государственного сектора, которые еще не зарегистрированы на портале поставщика, могут получить доступ к общедоступному сайту без поддержки требований в качестве гостя, чтобы посмотреть доступные для всех документы, такие как списки открытых запросов предложений и заказов на покупку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung