Beispiele für die Verwendung von "non-governmental" im Englischen
Al Qaeda, another non-governmental actor.
Аль-Каида, еще один пример неправительственной организации.
Non-governmental actors are changing world politics.
Неправительственные организации меняют мировую политику.
I am speaking of the non-governmental organizations (NGOs).
Я имею в виду неправительственные организации (НПО).
Financial reporting for non-governmental not-for-profit organizations
Финансовая отчетность в неправительственных некоммерческих организациях
The following non-governmental organization participated: European Forest Institute (EFI).
В работе сессии приняла участие следующая неправительственная организация: Европейский лесной институт (ЕЛИ).
In non-governmental assistance, diversity and pluralism should be encouraged.
Многообразие и плюрализм должны поощряться в процессе оказания неправительственной помощи.
And thirdly, because of the rise of non-governmental organizations.
И третье, благодаря росту неправительственных организаций.
Non-governmental organizations involved in disaster relief operations and their staff
Неправительственные организации, задействованные в операциях экстренной помощи при бедствиях, и их персонал
Local communities, non-governmental organizations, and businesses all must do their part.
Местные сообщества, неправительственные организации и фирмы - все должны внести свой вклад.
The standardized curriculum vitae format includes information on non-governmental organizations (NGOs).
Стандартизованный формат биографии включает информацию о неправительственных организациях (НПО).
In some cases, this may entail delivering assistance through non-governmental organizations.
В некоторых случаях это может потребовать предоставление помощи через неправительственные организации.
The plan would be implemented in close contact with non-governmental organizations (NGOs).
План будет осуществляться в тесном контакте с неправительственными организациями (НПО).
Mobilize a wide-range of stakeholders (the private sector, academia, non-governmental organizations).
мобилизации широкого круга заинтересованных сторон (частного сектора, научных кругов, неправительственных организаций);
This network includes university, national, public, parliamentary, research and non-governmental organizations libraries.
Эта сеть объединяет университетские, национальные, публичные и парламентские библиотеки, а также библиотеки научно-исследовательских институтов и неправительственных организаций.
Various government and non-governmental organizations attempt, of course, to resolve these problems.
Конечно, различные правительственные и неправительственные организации пытаются решить эти проблемы.
The European Landowners'Organization (ELO) was represented as an international non-governmental organization.
В качестве международной неправительственной организации была представлена Европейская организация землевладельцев (ЕОЗ).
When disaster strikes, non-governmental organizations (NGOs) are among the first on the scene.
Когда наступает какое-либо бедствие, на авансцену выходят неправительственные организации (НПО).
Governments and non-governmental organizations are encouraged to use these videos as visual aids.
Правительствам и неправительственным организациям предлагается использовать эти видеофильмы в качестве визуальных пособий.
The non-governmental Catholic organisation, Cana Movement, introduced its family planning services in 1956.
Неправительственная католическая организация " Движение Кана ", впервые начала оказывать свои услуги по планированию семьи в 1956 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung