Beispiele für die Verwendung von "none of that" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle38 ничего подобного3 andere Übersetzungen35
They had none of that. Ничего такого у них не было.
None of that matters now. Сегодня это уже не имеет значения.
We'll have none of that! Мы прекращаем хамить!
None of that stopped the invasion. Однако это не остановило вторжение в Ирак.
None of that faggot metric crap. Без педерастической метрики.
None of that threatens Europe today. Ничего похожего не угрожает Европе сегодня.
None of that, uh, cassia oil, though. Ничего особенного, лишь масло акации.
But none of that is good enough. Но всего этого недостаточно.
But of course none of that happened. Но, конечно, ничего такого не произошло.
None of that usual watered-down cat piss, okay? Не эту обычную разбавленную кошачью мочу, ладно?
Don't give me none of that faggot stuff. Не говори мне ничего об этом дерьмовом деле.
In fact, what archeologists have found is none of that. Однако находки археологов оказались совсем иными.
But none of that means that Islam is inherently violent. Все это не означает, что ислам жестокий по своей природе.
None of that stuff looks like it's nailed down. Не похоже, что эти вещи закреплены.
No slouching, no pants hanging down, none of that stuff. Чтобы не сутулился, и штаны не висели, ничего такого.
None of that info will be stored locally on the computer. Ничто из этого не будет сохранено локально на компьютере.
There was no energy, no oil, no cars, none of that. Не было ни энергии, ни нефти, ни машин, ничего.
Don't want none of that animal dander interacting with this cashmere. Не хочу, чтобы перхоть животных вступила в контакт с моим кашемиром.
Thank you, but none of that horse meat you give police dogs. Спасибо, только не той грубой пищей, которой вы кормите полицейских собак.
But none of that seems to count as much as what Israel does. Но, кажется, ничто не значит так много, по сравнению с тем, что делает Израиль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.