Ejemplos del uso de "not being able" en inglés

<>
With the frustration of not being able to make improvements and not having a sense of growth I began thinking about a new direction. Расстроившись от неспособности улучшить систему, и не видя смысл развивать проект дальше, я начал думать о новой сфере работы.
There may come a time when we meddle with our genomes in such a way that not being able to run a marathon at age 200 will be considered a profound disability. А могут наступить времена, когда мы настолько научимся манипулировать геномом человека, что неспособность в 200-летнем возрасте пробежать марафон будет считаться серьёзной инвалидностью
She smiled, not being able to help it. Она не сдержалась и улыбнулась.
How did I feel not being able to speak? Что я чувствую, будучи не в состоянии говорить?
I am remorseful for not being able to fulfill your desire. Я раскаиваюсь в том, что не способна исполнить вашего желания.
Not being able to press an elevator button above the eighth floor? Нравится невозможность нажать на кнопку лифта, если она выше 8го этажа?
Not being able to touch hands with body or body with hands. Не иметь возможности трогать руки телом или тело руками.
Oh, how I cry for not being able to use a mini skirt! Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Corporate employers are even complaining about not being able to attract overseas talent. Корпоративные работодатели даже жалуются на то, что не могут привлечь талант из-за границы.
I despise myself for not being able to hate a shallow person like her. Я презираю себя за то, что не в состоянии возненавидеть такого пустого человека, как она.
Curt, I know how you must feel about not being able to come with us. Кёрт, я не знаю, что ты сейчас чувствуешь, что не сможешь поехать вместе с нами.
The US is frustrated by not being able to get its way at the UN. США раздражены из-за того, что им не удается проталкивать свои предложения через ООН.
I guess I was just scared of not being able to measure up as an airbender. Наверное, я испугался, что не потяну всё это.
Not being able to get pregnant is part of what broke up my marriage years ago. То, что я не могу забеременеть является одной из причин того, что разрушило мой брак несколько лет назад.
This system resulted in many channels not being able to have the URL they wanted and deserved. Поэтому часто авторы не могли выбрать тот URL, который хотели. Наша новая система позволяет это сделать.
Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd. Они не могут переговариваться, находясь на сцене, потому что на них микрофоны.
So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk. И они решили, что слепота - это одно, а вот разговаривать меня научить надо.
This can include not being able to hear audio from your set-top box, stuttered audio, or corrupted sound. Это может быть полное отсутствие звука, задержка воспроизведения или высокий уровень помех.
Well, aside from not being able to eat corn on the cob, Which I love, it's not so bad. Ну, кроме того, что я не смогу есть кукурузу в початках, которую я люблю, это не так уж плохо.
"I blame myself for not being able to stop him," for as I closed in to kill him he emitted terrible heat. Я виню себя в том, что не смог остановить его, ибо приблизившись, чтобы убить, ощутил на себе ужасный жар.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.