Exemples d'utilisation de "null" en anglais
Adds null checking to AppEventsLogger.handleResponse().
Добавлена проверка нулевого значения в AppEventsLogger.handleResponse().
Zero or Null converts to No, all other values convert to Yes.
Нуль и пустое значение преобразуются в значение "Нет", все остальные значения преобразуются в значение "Да".
The prison sentences imposed on a number of young Senegalese for unnatural acts have been appealed and the competent court has declared the proceedings null and void on the procedural grounds of violation of the rules governing house searches.
Вынесенный молодым сенегальцам приговор в виде тюремного заключения за противоестественные действия был обжалован, и компетентный судебный орган постановил аннулировать приговор ввиду нарушения процедурных норм, касающихся проведения обысков по месту жительства.
They said your CMR wasn't working, but just in case, the governor creates a null field.
Говорят, что твой передатчик не работает, но на всякий случай этот обруч обнулит его.
Changes a null (undefined or unknown) value to a zero (0) in the UnitPrice field.
Заменяет значение Null (неизвестное или неопределенное значение) на нуль (0) в поле UnitPrice.
When declaring the annulment, the judge or court shall also determine which prior or contemporaneous procedural acts become null and void by association with the annulled act and shall order, where necessary and possible, reconsideration of the annulled acts.
Признав недействительность, суд, кроме того, определяет, на какие предшествующие или одновременные действия распространяется недействительность в силу связи с аннулированным действием, и в случае необходимости и возможности предписывает восстановление признанных недействительными действий.
Changes a null (unknown or undefined) value to a zero (0) value in a field named UnitPrice.
Заменяет пустое (неизвестное или неопределенное) значение нулем (0) в поле с именем "Цена".
We have to stress once again that the manipulations of the Abkhaz side on issues relating to internally displaced persons and refugees, including the rhetoric of the Sukhumi regime's representatives, are nothing but targeted attempts to declare null and void all agreements that have been reached since 1993.
Мы вынуждены вновь подчеркнуть, что уловки абхазской стороны по вопросам, касающимся вынужденных переселенцев и беженцев, включая риторику представителей сухумского режима, представляют собой не что иное, как преднамеренные попытки аннулировать все соглашения, которые были достигнуты с 1993 года.
Adds null check when getting an AccountKitError's errorCode.
Добавлена проверка нулевого значения при получении кода errorCode AccountKitError.
Creates a field called SixMonthSales, and then displays the total of the values in the Qtr1Sales and Qtr2Sales fields by first using the Nz function to convert any null values to zero.
Создание поля "ПродажиЗаПолгода" и отображение итоговых значений в полях "Продажи1кв" и "Продажи2кв" с помощью функции Nz для преобразования всех значений Null в нули.
Null pointer exception when login is quickly cancelled.
Исключение пустого указателя при быстрой отмене входа.
Queries that filter for null (missing) or non-null dates
Запросы для фильтрации нулевых (пустых) или ненулевых дат
Valid values are $true, $false, or $null (blank).
Допустимы следующие значения: $true, $false и $null (пусто).
A NPE can occur when creating a GameRequestContent with a null ActionType PR 445
Ошибка NPE, иногда возникающая при создании GameRequestContent с нулевым параметром ActionType (PR 445).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité