Beispiele für die Verwendung von "obligation" im Englischen mit Übersetzung "обязательство"
Übersetzungen:
alle6913
обязательство5433
обязанность1071
обязательственный12
обязательность8
andere Übersetzungen389
Draft article 46 (Obligation to acknowledge receipt)
Проект статьи 46 (Обязательство подтвердить получение груза)
We all have some basic obligation to one another.
Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом.
The legal bases of the obligation to extradite or prosecute
Правовая база обязательства выдавать или осуществлять судебное преследование
Representing the payment obligation for a credit card transaction; or
представляющих собой обязательство произвести платеж в связи с операцией по кредитной карте; или
But America had an obligation to maintain law and order;
Но Америка взяла на себя обязательство поддерживать правопорядок;
The obligation to extradite or prosecute (“aut dedere aut judicare”)
Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (" aut dedere aut judicare)
This offer carries no obligation and there's nothing to cancel.
Это предложение не влечет за собой никаких обязательств, и ничего отменять не нужно.
The fact has not created in me a sense of obligation.
"это обстоятельство не порождает для меня никаких обязательств".
That obligation was not subject to self-serving and casuistic interpretations.
Это обязательство не подлежит своекорыстным и казуистическим толкованиям.
This obligation applies to each account that you open with us.
Данное обязательство действительно для любого счета, открываемого у нас.
Labor market deregulation must also be treated as a national obligation.
Прекращение регулирования рынка труда также следует отнести к сфере национальных обязательств.
b) Client's failure to fulfill any obligation to the Company;
b) невыполнение Клиентом какого-либо обязательства по отношению к Компании;
Such a request shall not constitute an obligation to make a transaction.
Запрос не является обязательством Клиента совершить сделку.
The secured creditor may assign the secured obligation and the security right.
Обеспеченный кредитор может уступать обеспеченное обязательство и обеспечительное право.
This message has been provided free of charge and free of obligation.
Это сообщение было предоставлено бесплатно и без обязательств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung