Exemplos de uso de "oddest" em inglês

<>
And you know, the oddest part is, when I was on my way traveling here to TED, I'll be honest, I was petrified. И вы знаете, самое странное, когда я была на пути сюда, на TED, я буду с вами честна, я была в оцепенении.
You're an odd mutt. Странный ты тип.
We’ll click Odd Page. Выберем пункт «Нечетная страница».
This has created a very odd situation. Это создало очень необычную ситуацию.
Nobody gets a birthday card from the Queen for being 80 odd. Никто не получает поздравительную открытку от королевы за 80 с лишним.
That's an odd thing Странно
Choose Page Layout > Breaks > Odd Page. На вкладке Макет нажмите кнопку Разрывы и выберите Нечетная страница.
These books tell our history in an odd way. Эти книги рассказывают нас о нашей истории в необычной манере.
I’m not sure whether it’s the country’s tragic history or its unique geopolitical position, but people are prone to talking about the country as an abstraction, not as a physical place in Eastern Europe inhabited by 45 odd million people. Не знаю, в чем дело — в трагической истории этой страны или в ее геополитическом положении, — но многие почему-то склонны говорить о ней, как об абстракции, а не как о реальном месте в Восточной Европе, в котором живут 45 с лишним миллионов людей.
What explains this odd behavior? Что может объяснить это странное поведение?
Under DESIGN, click Different Odd & Even Pages. На вкладке Конструктор установите флажок Разные колонтитулы для четных и нечетных страниц.
You will always be my perky, sunny, odd number one. Ты всегда будешь моим веселым, жизнерадостным, необычным номером 1.
You're an odd man, detective. Ты странный человек, детектив.
One, three, and five are odd numbers. Один, три и пять — это нечётные числа.
She's perky and she's sunny and she's odd, and those are my jobs. Она веселая, жизнерадостная, необычная, а ведь это мои обязанности.
He's the odd man out. Он тоже странный парень.
No, just the odd and even ones. Нет, только по чётным и нечётным дням.
The most remarkable characteristic of globalization backlashes is how they create an odd alliance of right and left. Самой поразительной характеристикой негативной реакции по отношению к глобализации является ее способность к созданию необычного союза правых и левых.
It's an odd work environment. Странная рабочая обстановка.
Even numbers are port, odd numbers are starboard. Четные номера левый борт, нечетные - правый.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.