Beispiele für die Verwendung von "office assistant" im Englischen
Basically, you're sort of a general office assistant.
Ну, в основном ты будешь главным офис-менеджером.
Note: For Outlook 2007 choose Tools > Out of Office Assistant.
Примечание. Для Outlook 2007 на вкладке Сервис выберите пункт Заместитель.
The Section will be supported by one Administrative Assistant (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff) and three Drivers (national General Service staff).
Поддержку Секции будут оказывать один младший административный сотрудник (полевая служба), один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания) и три водителя (национальный персонал категории общего обслуживания).
If you're familiar with the Out of Office Assistant, then the Automatic Replies feature should be easy for you because it's the same thing.
Если вы знакомы с функцией заместителя, вам будет проще освоить автоматические ответы, поскольку это одно и то же.
Note: For Outlook 2007, to turn off out-of-office replies, select Tools > Out of Office Assistant and uncheck the Send Out of Office auto-replies checkbox.
Примечание. В Outlook 2007 для отключения автоматических ответов об отсутствии на рабочем месте откройте вкладку Сервис, выберите пункт Заместитель и снимите флажок Отправлять автоответ об отсутствии.
The Chief of Human Resources will be assisted by one Associate Human Resources Officer, one Administrative Assistant (Field Service) and one Office Assistant (national General Service staff).
Начальнику по вопросам людских ресурсов будут помогать один младший сотрудник по вопросам людских ресурсов, один младший административный сотрудник (полевая служба) и один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания).
The Deputy Chief Public Information Officer will be assisted by one Special Campaigns Officer, one Public Information Assistant (national General Service staff) and one Office Assistant (national General Service staff).
Помощь заместителю главного сотрудника по общественной информации будут оказывать один сотрудник по специальным кампаниям, один помощник по общественной информации (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и один канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
It will comprise two Board of Inquiry Officers, two Board of Inquiry Assistants (1 Field Service and 1 national General Service staff) and an Office Assistant (national General Service staff).
В состав Комиссии будут входить два сотрудника Комиссии по расследованию, два младших сотрудника Комиссии по расследованию (1 сотрудник категории полевой службы и 1 национальный сотрудник категории общего обслуживания) и один конторский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The Office will be supported by one Special Assistant, one Reporting Officer, one Administrative Assistant (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff) and two Drivers (national General Service staff).
Помогать ему в этой деятельности будут один специальный помощник, один сотрудник по отчетности, один помощник по административным вопросам (сотрудник категории полевой службы), один канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и два водителя (национальные сотрудники категории общего обслуживания).
The Unit will include one HIV/AIDS Officer and two HIV/AIDS Training Officers (international United Nations Volunteer and national Professional Officer), supported by one Office Assistant (national General Service staff).
В штат Группы будут входить один сотрудник по вопросам ВИЧ/СПИДа и два сотрудника по учебной работе по вопросам ВИЧ/СПИДа (международный доброволец Организации Объединенных Наций и национальный сотрудник-специалист) при поддержке одного канцелярского работника (национальный персонал категории общего обслуживания).
The Unit is headed by a Security Officer with assistance from two Administrative Officers (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff) and two Security Assistants (national General Service staff).
Группу обеспечения безопасности возглавляет сотрудник по вопросам безопасности, которому оказывают помощь два сотрудника по административным вопросам (категория полевой службы), канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и два помощника по вопросам безопасности (национальные сотрудники категории общего обслуживания).
The Gender Advisory Unit is headed by a Senior Gender Adviser who will be supported by five Gender Affairs Officers, one Administrative Assistant (Field Service) and one Office Assistant (national General Service staff).
Консультативную группу по гендерным вопросам возглавляет старший советник по гендерным вопросам, которому будут оказывать поддержку пять сотрудников по гендерным вопросам, один младший административный сотрудник (полевая служба) и один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания).
The Section is headed by a Chief Contingent-owned Equipment and Property Management Officer and supported by an Associate Operations Officer, an Administrative Assistant (Field Service) and an Office Assistant (national General Service staff).
Секцию возглавляет старший сотрудник по управлению принадлежащим контингентам имуществом и активами, поддержку которому оказывают младший сотрудник по вопросам операций, помощник по административным вопросам (категория полевой службы) и конторский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The Deputy Joint Special Representative for Operations and Administration will be supported by a Special Assistant, two Administrative Officers, two Administrative Assistants (Field Service), an Office Assistant and two Drivers (national General Service staff).
Заместителю Совместного специального представителя по оперативным и административным вопросам будут оказывать содействие специальный помощник, два административных сотрудника, два административных помощника (сотрудники категории полевой службы), конторский помощник и два водителя (национальные сотрудники категории общего обслуживания).
The office will be headed by an Engineer and assisted by an Architect, an Associate Engineer, three Draftspersons (two Field Service and one national General Service staff) and an Office Assistant (national General Service staff).
Возглавлять эту Группу будет инженер на должности С-4, которому будут оказывать помощь архитектор, младший инженер, три чертежника (два сотрудника категории полевой службы и один национальный сотрудник категории общего обслуживания) и секретарь-референт (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
Establishment of one national post of Webmaster/Public Information Office Assistant (component 1, substantive civilian), who will maintain the Mission's website after it is transferred from a Web service provider to the Mission's premises.
Создание одной должности национального сотрудника для веб-мастера/младшего сотрудника Отделения общественной информации (компонент 1, основной гражданский), который будет обслуживать веб-сайт Миссии после его перевода с сервера провайдера сети на сервер Миссии.
The Security and Safety Section in the sub-office in Wau is coordinated by a Field Security Coordination Officer supported by one Security Assistant (national General Service staff) and one Office Assistant (national General Service staff).
Деятельность Секции охраны и безопасности в подотделении в Вау координируется сотрудником по координации вопросов безопасности на местах, помощь которому в его работе оказывают помощник по вопросам безопасности (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и канцелярский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The Chief Finance Officer is assisted by one Administrative Assistant (Field Service), one Office Assistant (national General Service staff), one System Administrator (Field Service), one Database Administrator (Field Service) and one Database Assistant (national General Service staff).
Главному сотруднику по финансовым вопросам помогают один младший административный сотрудник (полевая служба), один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания), один администратор компьютерных систем (полевая служба), один администратор базы данных (полевая служба) и один помощник по ведению базы данных (национальный персонал категории общего обслуживания).
The Section Chief is assisted by four Contingent-owned Equipment Officers, four Contingent-owned Equipment Assistants (Field Service), one Database Administrator (Field Service), two Database Assistants (national General Service staff) and one Office Assistant (national General Service staff).
Начальнику Секции помогают четыре сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества, четыре младших сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества (полевая служба), один администратор баз данных (полевая служба), два помощника по ведению баз данных (национальный персонал категории общего обслуживания) и один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания).
The Unit is headed by a Senior Humanitarian Adviser, who is assisted by two Humanitarian Affairs Liaison Officers, four Humanitarian Officers, one associate Humanitarian Officer, one Office Assistant (national General Service staff) and one Driver (national General Service staff).
Группу возглавляет старший советник по гуманитарным вопросам, которому помогают два сотрудника связи по гуманитарным вопросам, четыре сотрудника по гуманитарным вопросам, один младший сотрудник по гуманитарным вопросам, один канцелярский работник (национальный персонал категории общего обслуживания) и один водитель (национальный персонал категории общего обслуживания).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung