Beispiele für die Verwendung von "oil dregs" im Englischen
in any auction process the Treasury would end up with the dregs.
в процессе любых торгов, министерство финансов останется в проигрыше.
They make used cooking oil into soap at that factory.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Just because the dregs of society go to your prom does not make it a success.
Только то, что отбросы общества идут на ваш бал, не делает это удачным делом.
The news that our serial killer is only killing the dregs of society.
Новости такие, что наш серийный убийца убивает только подонков.
The time may come when people will have used up all the oil.
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
As for Trump, he gave us his tower, one of the ugliest in Manhattan, with its clunky, derivative architecture, its gigantic atrium, its 25-meter waterfall to impress the tourists – a Tower of Babel in glass and steel built by a Don Corleone from the dregs in which all of the world’s languages will indeed be fused into one.
Что же касается Трампа, то он дал нам свою башню, одну из самых уродливых на Манхеттене, с неуклюжей, вторичной архитектурой, с гигантским атриумом, с 25-метровым водопадом, призванным впечатлять туристов. Это Вавилонская башня из стекла и стали, которую, пользуясь отбросами, построил Дон Корлеоне и где все языки мира действительно сольются в один.
The securities are hard to value but the sellers know more about them than the buyer: in any auction process the Treasury would end up with the dregs.
Ценные бумаги сложно оценить, но продавцы знают о них больше, чем покупатели: в процессе любых торгов, министерство финансов останется в проигрыше.
Case 684: CISG [1 (1) (a)]; 25; 30; 35; 45; 74; 75; 76;; 78- PRC: China International Economic & Trade Arbitration Commission [CIETAC], Bud rice dregs case (12 April 1999)
Дело 684: КМКПТ [1 (1) (a)]; 25; 30; 35; 45; 74; 75; 76;; 78- КНР: Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия [КМЭТАК], дело о рисовом шроте (12 апреля 1999 года)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung