Beispiele für die Verwendung von "on the bank" im Englischen mit Übersetzung "на берегу"

<>
Übersetzungen: alle53 на берегу14 andere Übersetzungen39
We found her up on the bank unconscious. Мы нашли её на берегу, без сознания.
I sat on the bank just there with Spartacus. А я сидела на берегу со Спартакус.
And he hurls the socks at the people on the bank. И швыряет носки прямо в толпу на берегу.
I was told I was found on the bank of the river. Мне сказали, что нашли меня на берегу реки.
He took a pistol to his head on the bank of Asano River. Он выстрелил себе в голову на берегу реки Асано.
The sun shines on the little tent pitched on the bank of Asano River. Солнце осветило маленькую палатку на берегу реки Асано.
We stayed up until dawn and then ate breakfast on the bank of the. Мы не спали до рассвета, а потом позавтракали на берегу.
So if I get on the bank and James throws me a yellow rope. Если я окажусь на берегу и Джеймс бросит мне желтую веревку.
We've got a grade-A campsite right here - on the bank of the river. Вот здесь у нас первоклассная площадка для кемпинга - прямо на берегу реки.
We went through the hotel and we found ourselves on the bank of the river. Мы прошли сквозь отель и очутились на берегу реки.
The mutilated body of Pedro Gonzales was found early this morning on the bank of the Chicago river. Изуродованное тело Педро Гонсалеза было найдено сегодня утром на берегу реки Чикаго.
The Iranian enemy started to build an outpost on the bank of the Duwayb river opposite Duwayb village. Неприятель с иранской стороны начал строительство сторожевого поста на берегу реки Дувайб рядом с деревней Дувайб.
The sign C.3 is installed at the head of an island where it divides the bed into two navigable branches, and also on the bank at the mouths of canals and navigable tributaries. Знак С.3 устанавливается на концах островов и пункте, где остров разделяет русло на два судоходных рукава, а также на берегу в устьях каналов и судоходных притоков.
The distance and position of a pushed convoy during testing may be measured by means of range markers installed on the bank or by radar photography, whereby the images on the radar screen of the pusher are photographed at specific time intervals, or by any other means ensuring an accuracy of measurement of ± 10 m. Измерения расстояний и положения толкаемого состава во время испытаний могут производиться с помощью створных знаков, расположенных на берегу, или фоторадиолокационным способом, основанным на фотографировании изображения на экране радиолокационной установки толкача через определенные промежутки времени, или другим способом, обеспечивающим точность измерения ± 10 м.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.