Beispiele für die Verwendung von "on the contrary" im Englischen mit Übersetzung "напротив"

<>
On the contrary, just one. Напротив, всего стопочку.
On the contrary, they're sisters." Напротив, они - сёстры."
On the contrary, everything becomes brighter. Напротив, вокруг становится ярче.
On the contrary, it's totally conscionable. Напротив, очень даже совестно.
On the contrary, we are invited to sympathise. Напротив, он призывает нас к сочувствию.
On the contrary, Miss Baxter keeps saying it. Напротив, мисс Бакстер неоднократно упоминала об этом.
In fact, on the contrary, it highlights them. На самом деле, они, напротив, высвечивают их.
On the contrary, he understood their "burning hatred." Напротив, он понял их "жгучую ненависть".
On the contrary, he loved her very much. Напротив, он ее очень любил.
On the contrary, it also helps drive them. Напротив, она также является причиной их возникновения.
On the contrary, real transformation requires powerful ideas. Напротив, для подлинных преобразований нужны мощные идеи.
On the contrary, it has plenty of both. Напротив, того и другого более чем достаточно.
On the contrary, in this scenario there are opportunities: Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
on the contrary, it is committed to preventing this. напротив, она обязуется не допустить этого.
On the contrary, 9/11 has not been replicated. Напротив, события 9/11 не повторялись.
On the contrary, austerity will only exacerbate the economic slowdown. Напротив, аскетизм лишь усугубит экономический спад.
But on the contrary, we work underhandedly in the shadows. Но напротив, мы будем действовать в тени, тайно.
On the contrary, we long for interaction with the West. Напротив, мы стремимся к взаимодействию с Западом.
On the contrary, they have tended to make matters worse. Напротив, она привела лишь к ухудшению ситуации.
You are young. I, on the contrary, am very old. Вы молоды. Я, напротив, очень стар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.