Beispiele für die Verwendung von "on-line" im Englischen

<>
FXD24 is one of the leading on-line brokers since 2003, providing the corporative and individual clients services of high quality, and a full range of options for successful trading at Forex market. FXD24 – один из ведущих онлайн брокеров с 2003 года, предоставляющий корпоративным и частным клиентам высококлассный сервис и полный комплекс решений для успешного ведения торгов на рынке Форекс.
Update finished report on-line Обновить конечный отчет
On-line accrual of commission. Начисление комиссии в режиме online.
On-line since: since 2007 В он-лайне с: 2007
Charts with refresh capability on-line; графики с возможностью обновления online;
Development of some on-line monitoring formats. Разработка некоторых интерактивных форматов в целях осуществления контроля.
On-line quotations (currency) from world financial markets; •Котировки с мировых финансовых площадок в режиме реального времени.
Payment options: Bank wire, checks and on-line check Способы расчетов: Банковский перевод, чеки и он-лайновые чеки
Payment options: On-line checks, bank wire, paper checks and credit cards Способы расчетов: Он-лайновые чеки, банковский перевод, бумажные чеки и кредитные карточки
If you want, I can go on-Line, try and find out for you. Если хотите, я могу выйти в интернет и попытаться найти для Вас информацию.
Payment options: Bank wire, BPS, credit cards, PayPal, on-line check and paper checks Способы расчетов: Банковский перевод, BPS, кредитные карточки, PayPal, он-лайновые чеки и бумажные чеки
But governments should also foster an environment where much of the population gets on-line. Правительственные агентства и государственные учебные заведения должны получить доступ к сети как можно скорее.
A Trailing Stop is only executed when the Client Terminal is on-line and successfully authorized. Trailing Stop работает только тогда, когда клиентский терминал запущен, подключен к Интернету и успешно авторизован на сервере.
Now we sell a million roubles worth of sushi per month through our on-line store. Сейчас суши продаем через интернет-магазин на миллион рублей в месяц.
• Possibility of on-line data export into other programs: MS Excel, databases, professional technical analysis packages; Возможность экспорта данных в другие программы в режиме on-line: MS Excel, базы данных, профессиональные пакеты технического анализа;
On Our People’s on-line store there are even rolls made with halibut and ocean perch. На сайте лавки "Свои люди" есть даже роллы из палтуса и морского окуня.
It will also invest further efforts in on-line registration and electronic information dissemination to increase efficiency. Он также приложит усилия для электронной регистрации и распространения информации в электронном формате, чтобы увеличить эффективность работы.
This agency maintains a 24-hour on-line line communication service for information and specific signals from ships. Это учреждение обеспечивает круглосуточное функционирование в режиме онлайн службы линейной связи с целью получения информации и конкретных сигналов с судов.
A package of programming tools oriented to data analysis technologies usage (On-Line Analytical Processing- OLAP) is ensured. Такие возможности обеспечивает пакет программных средств, ориентированных на использование технологии анализа данных (статистическая обработка в режиме реального времени- OLAP).
The availability of information on-line enables service providers and shippers to share real-time information and data. Наличие информации в режиме он-лайн позволяет поставщикам услуг и грузоотправителям обмениваться данными и информацией в реальном времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.